Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Realmente los superricos han empobrecido a los pobres.
Indeed, the super-rich have impoverished the poor.
Este derecho, como asistencia a las familias empobrecidas, no se hace efectivo en los otros cantones.
This right as assistance to impoverished families is not fulfilled in the other cantons.
Los trabajadores constituyen el grupo que más se ha empobrecido.
Impoverishment among workers increased most.
Una sociedad empobrecida por los conflictos armados sigue en situación precaria.
A society impoverished by armed conflict remains in a precarious state.
Celebramos nuestra liberación como un pueblo empobrecido y sufridor.
It was as an impoverished and suffering people that we greeted our liberation.
Las comunidades empobrecidas deben poder participar adecuadamente en la gobernanza.
Impoverished communities should be able to participate properly in governance.
Los gitanos y nómades son una de las minorías étnicas más empobrecidas de Europa.
Gypsies and travellers are among the most impoverished ethnic minorities in Europe.
En 1960 Chipre surgió del colonialismo como un Estado independiente empobrecido.
Cyprus emerged from colonialism as an impoverished independent State in 1960.
Sin ella, la posteridad quedará empobrecida para siempre.
Without it, posterity will be forever impoverished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test