Traduzione per "montacargas" a inglese
Montacargas
sostantivo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Por lo tanto, los andamios, escaleras, ascensores, elevadores, montacargas y máquinas de todo tipo deberán estar bien protegidos y supervisados.
Accordingly, scaffoldings, ladders, lifts, elevators, hoists and machines of all kinds must be protected and properly supervised.
Procesadoras, controles del transportador, extrusionadoras, controles de la velocidad, pedales, comprobadores de la cantidad de carbón, vehículos para la construcción, grúas, montacargas, canales de descarga, transportadores verticales, plataformas estáticas, etc.
Processing equipment, conveyor controls, extruders, speed controls, foot pedals, coal level monitoring, construction vehicles, cranes, hoists, chutes, scissor lifts, static platforms, etc.
h) Manejo de equipo motorizado especial como grúas, montacargas, tractores de oruga y los demás tipos de maquinaria no autorizados para personas menores de dieciocho años, según el artículo 68 de la Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres.
(h) The operation of such types of motorized equipment as cranes, service lifts, crawler tractors and other equipment which persons under the age of 18 may not lawfully operate under article 68 of the Law on Overland Transport on Public Roads.
La base de estos proyectos está constituida por diversos productos del Centro Internacional de Tecnologías de la Energía del Hidrógeno, a saber, un montacargas y un sistema de alimentación eléctrica ininterrumpible basados en pilas de combustible, así como por actividades de enseñanza y capacitación sobre las pilas de combustible.
The basis of these projects is ICHET developed products, namely the fuel cell powered fork lift, fuel cell powered uninterruptible power supply (UPS), and fuel cell education and training.
Los asociados del consorcio que pertenecen a la UE ensayarán sobre el terreno el montacargas y el sistema de alimentación eléctrica ininterrumpible.
The fork lift and UPS products will be field tested in the EU by consortium partners.
Montacargas para vehículos de cuatro pilares
Four post vehicle lift
El gasto contabilizado es indicativo de la compra de un montacargas, una grúa hidráulica y equipo de soldadura.
The recorded expenditure reflects the purchase of one vehicle lift, one hydraulic crane and welding equipment.
Maquinaria y equipo de construcción de caminos y edificios y montacargas (especialidad: dirección de subdivisiones de tropas de ingenieros) con el título de ingeniero especialista en dirección;
Conveying, lifting, construction and road building machinery and equipment (focus area: engineering unit administration) for the qualification of mechanical engineering manager
- Sí, trae el montacargas.
Yes. Get the lift.
Hay un montacargas al final.
There's a platform lift at the end.
Irá en el montacargas.
It'll go up in the luggage lift.
Se parece a un montacargas.
Looks like a goods lift.
Nos está levantando un montacargas.
We're being lifted by a forklift.
¿Quién ha dejado ahí ese montacargas?
Who left that lift out there?
Podrías utilizar ese montacargas hidráulico.
But how? You could use that hydraulic scissor lift.
Hasta sé manejar montacargas.
I can even drive an f-lift, man.
Aquí hay un montacargas.
There's a utility lift ahead.
Es un montacargas de ganado.
It is a cattle lift.
El montacargas se detuvo.
The lift jolted to a halt.
Brenda condujo a Patrick al montacargas.
Brenda took Patrick to the lift.
—Es el montacargas de equipajes —contestó un empleado.
    "That is the baggage lift," said the valet.
Todos subieron al montacargas e iniciaron el descenso.
They all got into the lift and it started down.
Syd asintió y miró al montacargas.
Syd nodded and looked at the scissors lift.
El montacargas estaba arriba, en el tercer nivel.
The lift was up at the third-floor level there.
Penetraron en el montacargas y bajaron al tercer piso.
They got into the lift and descended to the floor below.
- ¿Dice usted que la puerta del montacargas estaba abierta?
The lift door was unbolted, you say?
sostantivo
Además, se han instalado montacargas en los Edificios de la Secretaría y de Conferencias para que puedan comenzar las obras de eliminación de amianto y otras demoliciones.
Hoists on the Secretariat and Conference Buildings have also been erected, enabling asbestos removal and other demolition to commence.
A las 11.00 horas una unidad de ingenieros integrada por un pontón que transportaba a cuatro o cinco personas con un montacargas y una bomba de achique de agua fue avistada frente al sector de Shahiniya, en las coordenadas 299678 (escala 1:100.000, mapa de Sayba), mientras trataba de rescatar objetos sumergidos.
At 1100 hours an engineering unit consisting of a pontoon carrying four or five persons with a hoist and a salvage pump was seen opposite the Shahiniyah area at coordinates 299678 (1:100,000 map of Saybah) retrieving submerged objects.
Se han instalado y ya están en funcionamiento las góndolas de los montacargas en la fachada este del edificio de la Secretaría.
33. Construction hoist cars on the east façade of the Secretariat Building have been installed and are operational.
Si ocurren problemas, podría ser necesario comprometer fondos adicionales para acelerar la terminación de componentes del proyecto; pero incluso esto se vería limitado por la capacidad del único montacargas externo existente en el Edificio de la Secretaría.
If any problems do occur, there could be a need to commit additional funding to accelerate elements of the project; but even this would be constrained by the capacity of the single external hoist in the Secretariat Building.
Adaptación y equipamiento de medios de transporte respetuosos con el medio ambiente, incluidas funciones que permitan la entrada y salida fáciles y seguras de las personas con discapacidad y los viajeros con cochecitos de niños (montacargas, plataformas, rampas de acceso, etc.);
- Adapting/equipping environmentally friendly means of transport with features enabling safe and easy entry and exit to persons with disabilities and travellers with prams (hoists, platforms, access ramps etc.);
Por ejemplo, en el grupo de operadores de instalaciones y máquinas, las mujeres suelen concentrarse en actividades como el montaje de equipos y componentes electrónicos, en las que normalmente cobran menos que los operadores de grúas y montacargas, que son en su mayoría hombres.
For instance, among plant & machine operators, females tend to concentrate in jobs such as electronic equipment/component assemblers which typically pay less than the male-dominated crane & hoist operators.
Cabe destacar también el traslado temporal del Consejo de Seguridad, la instalación de montacargas en los edificios de la Secretaría y de conferencias, la ultimación de parte de las obras necesarias en los sótanos, y la adjudicación de contratos de construcción por un precio máximo garantizado para aspectos adicionales del proyecto.
Other major milestones included the temporary relocation of the Security Council, the construction of hoists on the Secretariat and Conference Buildings, the completion of the majority of work required in the basements, and the awarding of guaranteed maximum price contracts for additional aspects of the project.
A las 11.45 horas, el Ejército israelí envió un montacargas operado por un soldado con el propósito de cortar el árbol, a raíz de lo cual el personal del Ejército libanés efectuó disparos al aire en señal de advertencia.
At 1145 hours, the Israeli Army brought in a hoist manned by one soldier in order to cut down the tree, prompting Lebanese Army personnel to fire warning shots into the air.
Y sólo tenemos el montacargas por una noche.
We only got the chain hoist for one night.
¡Súbete al montacargas!
Get on the hoist.
- ¿Quiere bajar el montacargas?
-Would you bring down the hoist?
El montacargas se atascó.
The hoist, it's caught.
Lo puse en el montacarga.
I put it on the hoist.
¿Tienes un montacargas?
Have you got a hoist?
Tire del montacarga.
Pull the hoist.
- Es un montacarga, es obvio que se mueva.
- Right, it's on a hoist.
Están bajando un montacargas y poniendo una linterna.
They're taking down a chain hoist and putting up a searchlight.
—Tengo algo que Jocko utiliza para los montacargas.
“I’ve got some Jocko uses for hoisting.
Más allá había dos barcos. Uno era un barco plataforma con cabrestantes y montacargas.
Beyond it were two ships, one of them the platform ship with its winches and hoists.
El montacargas está descompuesto. Fue a arreglarlo. —¿Quién habla? —Obasi, capitán, Daniel Obasi.
The hoist, she’s broken. He went to fix it.” “Who is this?” “Obasi, Cap’n. Daniel Obasi.”
necesitaba tiempo antes de que los hombres de Fawkes reparasen el montacargas y regresaran al depósito de proyectiles.
he needed time before Fawkes’s crew repaired the hoist and returned to the projectile-storage compartment.
Encima había soportes de acero hasta el techo, que antiguamente albergaba algún tipo de montacargas.
Above it were steel brackets bolted to the ceiling that had once held a hoist of some kind.
Las edificaciones parecían abandonadas salvo por el búnker recién construido en la base de la torre del montacargas.
The buildings looked forlorn and abandoned except for the newly built bunker at the base of the hoist tower.
Se alegraba de no tener que compartir un montacargas con ninguna de esas bestias inmensas e impresionantes, pero también aterradoras.
He was glad he wouldn’t have to share a hoist platform with any of those massively impressive but frightening beasts.
Aparcó la camioneta de Telecom en el garaje y luego hizo subir a Norah a lo que había sido el viejo montacargas.
He parked the Telecom van in the garage, then took Norah up in what had been the old freight hoist.
sostantivo
Además, la utilización de muchos de los servicios del edificio, como la expedición de los pases de acceso, el uso del montacargas fuera del horario establecido o los contenedores para retirar desechos extraordinarios, entraña gastos adicionales.
In addition, the use of many of the building's facilities, such as the issuance of building passes, use of the freight elevator out of hours or hampers for the disposal of excessive waste, will incur charges.
k) Reglamento Nº 341/2003 sobre ascensores y montacargas;
(k) Regulation 341/2003 on person- and product elevators;
Sin embargo, por la potencia limitada de esos grupos electrógenos sólo se prevería el suministro de emergencia para las luces de los corredores, los montacargas de la compañía de bomberos y los sistemas especiales.
However, only the lights in corridors, the fire brigade freight elevators and dedicated systems will be supplied with emergency power owing to the limited generator power capacity.
La adquisición de 35 montacargas TSM en el Japón provocó un sobregasto de 46.000 dólares debido a la imposibilidad de utilizar el dólar.
117. The acquisition of 35 TSM freight elevators in Japan led to an additional cost of $46,000, because it was not possible to use the dollar.
Tomemos el montacargas!
Take the freight elevator!
¡Guarde el montacargas!
Hold that elevator!
Usemos el montacargas.
We use the freight elevator.
- Un accidente en el montacargas.
-Accident. Freight elevator.
Pasillos traseros, montacargas...
Back hallways, service elevators...
Hasta allá arriba, en un montacargas asqueroso. En un montacargas asqueroso y lento. ¿Y por qué?
All the way up, in a dirty freight elevator. A slow dirty freight elevator. And why?
Utilizaremos el montacargas.
I'll use the freight elevator.'
disfrazado de mecánico de montacargas;
disguised as an elevator mechanic;
El montacargas se detuvo, oscilante.
The elevator stopped, swaying.
Subió al montacargas con los soldados.
He piled into the elevator with the soldiers.
—El montacargas —respondió Marts.
Marts said, “Service elevator.”
—Ha subido al montacargas. Es increíble.
“He popped into the elevator. It’s amazing.
la nave cayó como un montacargas.
the ship bucked like a freight elevator.
El montacargas subió a una velocidad sorprendente.
The elevator rose at an amazing speed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test