Traduzione per "marea se" a inglese
Marea se
verbo
Esempi di traduzione.
verbo
Sin embargo, el prolongado silencio del pájaro empezaba a frustrarlo y a enfurecerlo, probablemente porque el día había transcurrido en medio de una marea de cervezas y la furia producida por el alcohol se había apoderado de él.
Yet its continued silence was beginning to frustrate and annoy him, probably because the day had sailed by on a tide of beer and he was full of drunkard’s anger.
El caballo de combate mostraba su descontento ante la escasa velocidad saltando de orilla a orilla en cada uno de los riachuelos formados por la marea en lugar de vadearlos, cosa que molestaba mucho a Allegreto y a su caballo de tiro.
The war-horse proclaimed his displeasure at the sluggish speed by leaping from bank to bank of each sandy tidal stream instead of fording them, which annoyed Allegreto and his cart horse very much.
Arrastrado por la marea de la gente, al poco rato me encontraba otra vez en la calle, sin cambio pero con un vaso, compensación equitativa, ya que así Katya no tendría que beber directamente de la botella. El baile estaba en su apogeo, bajo los farolillos de colores. Había niños haciendo la cadena, agarrados de la mano, que se metían entre los danzantes para incordiar y estos se reían y les daban pescozones que los pequeños esquivaban.
Soon, by the natural and irresistible eddy of the throng, I found myself back outside the bar, without my change, but in possession of their glass—a fair enough exchange, as I doubted that Katya would prefer to drink her citronade from the bottle. The dancing was in full swing under the colored paper lanterns, and crocodiles of mischievous children linked hands and snaked in and out of the crowd, into the paths of dancers to pester and annoy their elders, who responded with laughs and half-hearted slaps at the backs of dodging heads.
En lo esencial, estas drogas impiden que las células secretoras reabsorban estos neurotransmisores, con lo cual permiten que circulen libremente y que estimulen a las células nerviosas contiguas en sentido productivo. Los psiquiatras han tenido bastante suerte al tratar las depresiones con estas drogas a lo largo de los años, pero no es menos cierto que presentan algunos efectos secundarios muy molestos —mareos, tendencia a engordar, sequedad de boca, estreñimiento, visión borrosa— y que han sido empleados sobre todo con personas totalmente discapacitadas por su depresión.
Essentially, these drugs prevent secreting cells from reabsorbing these neurotransmitters, thus allowing them to circulate and stimulate the next nerve cell into production Psychiatrists have had a fair amount of luck treating depression with these drugs over the years but they have some annoying side effects—drowsiness weight gain dry mouth constipation blurred vision—and have mostly been used by people incapacitated by depression.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test