Traduzione per "lunas de marte" a inglese
Lunas de marte
Esempi di traduzione.
mars moons
Las dos lunas de Marte están mucho más cerca del planeta de lo que está la nuestra de la Tierra.
Both of Mars' moons are vastly nearer her than is our moon to Earth;
Mientras sobrepasábamos la gran grieta del valle, las dos lunas de Marte eran visibles, y la Tierra y Venus estaban en conjunción, proporcionándonos un espectáculo de belleza incomparable.
As we rose above the great rift valley, both of Mars' moons were visible, and Earth and Venus were in conjunction, affording us a spectacle of incomparable beauty.
Misión a Fobos, una de las lunas de Marte, y transporte a la Tierra de muestras del suelo de esta.
Mission to Phobos, a moon of Mars, and delivery of soil samples from it to Earth.
Las lunas de Marte, Deimos y Fobos, operan de forma muy diferente dentro de la esfera de Hill.
The moons of Mars, Deimos and Phobos... operate very differently within the Hill sphere.
Volar por los cometas, visitar asteroides, visitar las lunas de marte.
Fly by the comets, visit asteroids, visit the moon of Mars.
LAS DOS LUNAS DE MARTE ESTARÍAN HABITADAS/
-Both moons of Mars were inhabited /
En una de las lunas de Marte, Fobos, hay un monolito, un obelisco, muy interesante que llaman el "Monolito de Fobos".
On the moon of Mars, Phobos, there's a very very interesting obelisk or monolith. They call it the Phobos monolith.
Segundo: los movimientos de las lunas de Marte y Júpiter, y particularmente los despojos dejados atrás por las lunas de Marte.
Second, the movements of the moons of Mars and Jupiter, and particularly the debris left: behind by the moons of Mars.
Las lunas de Marte siempre me han intrigado;
The moons of Mars have always intrigued me;
Será romántico conducir en la noche bajo las lunas de Marte...
It will be romantic, driving at night under the moons of Mars....
Luego, Fobos, la mayor de las dos lunas de Marte, con forma de patata, apareció a la vista.
Then Phobos, the larger of the two potato-shaped moons of Mars, floated into view.
Las lejanas estrellas y las mellizas y luminosas lunas de Marte derramaban una pálida luz de atardecer.
A soft evening light shone over them from the stars and the luminous double moons of Mars.
Pero en esta noche de la media Luna, la Luna al fin tenía dos lunas propias, si bien eran tan invisibles para los miradores del lado de la Tierra como las dos menudas lunas de Marte.
But on this night of the half moon, Luna at last had two moons of her own, though they were as invisible to earth-side viewers as the two tiny moons of Mars.
Las noches podían ser ya muy iluminadas, ya de la más cerrada oscuridad, pues si ninguna de las dos lunas de Marte aparecía en el cielo, el resultado era una oscuridad casi total. La falta de atmósfera o la escasez de ésta impedía en gran parte la difusión de la luz de las estrellas.
The nights are either brilliantly illumined or very dark, for if neither of the two moons of Mars happen to be in the sky almost total darkness results, since the lack of atmosphere, or, rather, the very thin atmosphere, fails to diffuse the starlight to any great extent;
Había más vida y más maravillas en el mar que en todas las millas interminables y vacías que separaban los mundos, y su corazón apenas si añoraba la belleza azul de la tierra creciente, la retorcida niebla argentada de la Vía Láctea, o la tensa emoción del aterrizaje en las lunas de Marte tras una larga travesía.
There was more life and wonder in the sea than in all the endless empty leagues between the planets, and it was seldom now that his heart ached for the blue beauty of the crescent Earth, the swirling silver mist of the Milky Way, or the tense excitement of landfall on the moons of Mars at the end of a long voyage.
En el río Iss Cobijado a la sombra del bosque que bordea la roja llanura, junto al Mar Perdido de Korus, en el valle del Dor, bajo las pálidas lunas de Marte, que recorrían su ruta meteórica, muy próximas al centro del agonizante planeta, me deslicé sigilosamente siguiendo la pista de una forma oscura, que buscaba los sitios más sombríos, con una persistencia que proclamaba la siniestra naturaleza de su misión.
On the River Iss In the shadows of the forest that flanks the crimson plain by the side of the Lost Sea of Korus in the Valley Dor, beneath the hurtling moons of Mars, speeding their meteoric way close above the bosom of the dying planet, I crept stealthily along the trail of a shadowy form that hugged the darker places with a persistency that proclaimed the sinister nature of its errand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test