Traduzione per "los captura" a inglese
Los captura
Esempi di traduzione.
captures them
La policía los capturó, mató a cada uno de ellos.
Police captured them, killed each and every one of them.
O lo era, hasta que el tonto Mc Cara de pico los capturó a todos.
Or I was, until Jerky McBeakface captured them all.
Y habiendo encontrado compañero jurado, yo creo que ud. realmente los capturó.
And having met your fellow jurors, I think you really captured them.
Entonces los capture
Then I captured them here
¿Quizás el Esaúl los capturó?
Or maybe the bandits captured them?
Colin toma fotos de los hábitos de sus contemporáneos y los captura vivos.
Now Colin here snaps the habits of his fellow teens, capturing them alive.
Señor, los duendes regresaron. ¡Así que el cielo ordenó... liberar al mago Woochi para que los capture!
Sir, the goblins have returned Thus the heavens ordered free the wizard Woochi and he will capture them!
Los capturé. Pero sabíamos que, tarde o temprano, mencionarían su nombre y dirían que les había ayudado.
I captured them, but we knew that sooner or later they will bring up his name as someone that's helped them .
¡Usted fue quién los capturó!
You're who captured them!
Yo m¡smo los capturé en la Flor¡da.
I captured them myself down in Florida.
Dirías que fue él mismo quien los capturó.
You'd think he had captured them himself.
—Me pusiste a cargo de la captura y los capturé —contestó Durotan—.
"You put me in charge of the capture, and capture them I did," Durotan replied.
Los captura y los retiene. Para obtener dinero. —¿Qué quieres decir?
He captures them and ‘stands over’ them. To extort money.” “What's that mean?”
Los capturó, pero ahora mismo no puede hacer que trabajen para ella.
She's captured them, but right now she can't make them work for her."
Y la grandeza del país los capturó sin ira y los sometió al normal y correcto proceso de la ley.
Whereupon, the greatness of the land captured them without anger, submitting them to due process of law.
La segunda vez que los capturé, acababan de matar a diecinueve personas -dijo con tono rotundo-.
The second time I captured them, they'd just finished killing nineteen people,
Aprehensión o captura;
Arrest or capture;
La pesca de captura
Capture fisheries
teoría de la captura
capture theory
Captura de rentas.
12. Rent capture.
Pesca de captura
Production Capture
Captura de datos
Data capture
Captura de esta persona
Person captured
La captura de mi alma es la captura de mil almas.
The capture of my soul is the capture of a thousand souls.
—La captura de Cerbero.
The Capture of Cerberus.
El matrimonio era por captura.
Marriage was by capture.
—¿Que capture el fuerte?
Captures the fort!”
—Sí, y mi padre capturó a mi madre, así como yo te capturé a ti.
Yes, and my father captured my mother, just as I have captured you.
Y quizá también la captura.
Possibly the capture, too.
O al menos, mi captura.
My capture, at least.
Capturo su realidad.
I capture their reality.
Se hirió durante la captura.
Injured during capture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test