Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Esas personas se encuentran en un limbo jurídico, sin ninguna nacionalidad.
They are caught in a legal limbo, having no citizenship.
Dejar que el foro siga en el limbo sería un obstáculo enorme, por no decir una vergüenza.
Allowing it to remain in limbo would be a tremendous stumbling block, not to mention a disgrace.
A raíz de ello, los solicitantes de asilo se quedan en el limbo durante años.
As a result, asylum-seekers were kept in limbo for years.
En la actualidad, hay más de 4,4 millones de refugiados que viven en el limbo.
Today, there are more than 4.4 million refugees living in limbo.
Este “limbo” jurídico constituiría en sí un trato inhumano y degradante contrario a la Convención.
This legal “limbo” would in itself constitute inhuman and degrading treatment contrary to the Convention.
Refiriéndose a la situación en Crimea, la describió como un limbo jurídico.
Addressing the situation in Crimea, he characterized it as a legal limbo.
En su mayoría, viven en una situación de limbo jurídico al denegársele la ciudadanía dominicana.
Most live in a status of legal limbo as a result of being denied Dominican citizenship.
No se ha expulsado al Sr. Winata y la Sra. Li, pero permanecen en un limbo.
Mr. Winata and Ms. Li have not been deported but rather remain in limbo.
Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.
Those mechanisms are too important to be left in limbo indefinitely.
Seguro que ha notado lo perdido que está. Está en el limbo. —En el limbo.
You must have seen how lost he is. He is in limbo.’ ‘In limbo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test