Traduzione per "ley adoptada" a inglese
Esempi di traduzione.
Algunos desafíos por superar son: a) la baja tasa de aplicación de las leyes adoptadas; y b) la necesidad de institucionalizar un enfoque basado en las cuestiones de género.
Challenges include: (a) the low implementation rate of adopted laws; and (b) the need to institutionalize a gender-based approach.
33. En el país las disposiciones del Pacto se aplican por las siguientes vías: la legislación que garantiza los derechos económicos, sociales y culturales de los ciudadanos; la adopción de programas estatales y planes nacionales de acción para apoyar a las capas vulnerables de la población, cumplir las recomendaciones de los órganos de tratados de las Naciones Unidas y poner en práctica las leyes adoptadas; la creación de instituciones de control y vigilancia sobre la aplicación de los derechos humanos, incluidos los derechos sociales, económicos y culturales; una amplia actividad informativa, educacional y editorial; y la incorporación de organizaciones no gubernamentales e internacionales en el apoyo a los programas de asistencia a determinados sectores de la ciudadanía, incluidos los niños, las mujeres, las personas con discapacidad, los ancianos, y las familias de bajos ingresos, entre otros.
33. The implementation of the provisions of the Covenant in Uzbekistan at the legislative level, guaranteeing the exercise of economic, social and cultural rights; the adoption of State programmes and national plans of action to support socially vulnerable sections of the population and implement the recommendations of United Nations treaty bodies, as well as the practical implementation of adopted laws; the creation of bodies to oversee and monitor the enjoyment of human rights, including socioeconomic and cultural rights; the conducting of large-scale awareness-raising, educational and publishing activities; the involvement of NGOs and international organizations in assisting programmes to help various categories of citizens, including children, women, persons with disabilities, the elderly and low-income families.
Por otra parte, el principio del interés superior del niño está consagrado en numerosas leyes nacionales, sin embargo el Grupo de Estudio de la Constitución ha recomendado que este principio se enuncie expresamente en la Constitución, así como en todas las leyes adoptadas recientemente.
The concept of the best interests of the child was enshrined in many national laws, but the Constitutional Review Group had recommended that the principle should be expressly set forth in the Constitution, and in all newly adopted laws.
68. El PRESIDENTE señala a la atención de los miembros del Comité que no se trata solamente de las leyes adoptadas por el Parlamento.
68. The CHAIRMAN pointed out that the word in question referred not only to laws adopted by Parliament.
Puede facilitarse previa petición el texto de la nueva ley adoptada por el Parlamento.
The text of the new law adopted by Parliament could be provided on request.
El Gobierno presenta información sobre las nuevas leyes adoptadas en la esfera del tratamiento y la eliminación de desechos.
The Government provided information on new laws adopted in the field of treatment and disposal of wastes.
iii) Número de políticas y leyes adoptadas o revisadas para mejorar la aplicación de esos acuerdos ambientales multilaterales
(iii) Number of policies and laws adopted or revised to improve the implementation of these multilateral environmental agreements
En términos generales, las leyes adoptadas en el contexto europeo fijan límites a la recogida de datos36.
More generally, the laws adopted within the European context establish limits on the collection of data.
Esta norma complementa otras leyes, adoptadas en 2012, a favor del ejercicio pleno de los derechos de las mujeres.
That legislation complements other laws, adopted in 2012, that promote the full exercise of women's rights.
Medidas de la ejecución: Número de leyes adoptadas
Performance measure: Number of laws adopted
d) las leyes adoptadas por el Comité Permanente de la Asamblea Nacional del Pueblo;
(d) Laws adopted by the Standing Committee of the National People's Congress;
A este respecto, la oradora menciona las leyes adoptadas por determinados países del Norte contra el terrorismo y la inmigración.
She mentioned, in that connection, the terrorism and immigration laws adopted by certain developed countries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test