Traduzione per "lenteja de agua" a inglese
Lenteja de agua
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Pero el pecho de él, blanco como la nieve, estaba rodeado por una maraña de sucias lentejas de agua;
But his snow-white breast was circled with a tangle of dirty duckweed;
La superficie de la charca estaba cubierta de lentejas de agua, su color era opaco, malsano.
The surface of the pond was covered in duckweed; its color was opaque, unhealthy.
Desfilaron bosques, un estanque tapizado con lentejas de agua, y una cantera con un equipo de niveladoras amarillas.
Woods went by, a pond coated with duckweed, and a quarry with a team of yellow bulldozers.
Salvo por la ausencia de lentejas de agua, se trataba de la misma escena, más de mil años después.
Except for the absence of white duckweed, it was the same scene, more than a thousand years later.
—exclamé al divisar el borrón blanco que se movía despacio entre las matas verdes de berros y lentejas de agua—.
I said, spotting the smudge of white moving slowly among the green mats of cress and duckweed.
En las zonas bajas de la llanura había marinas de agua dulce, el hogar de espadañas, eneas, lentejas de agua y cicuta acuática;
In low spots on the plain there were freshwater marshes, home to cattails, sedges, duckweed, and water hemlock;
Nos sentamos en el viejo banco y nos quedamos mirando la calma superficie marrón del estanque, y los nenúfares, y las lentejas de agua que flotaban en los bordes.
We sat on the old bench, and looked at the placid brown surface of the pond, and the lily pads, and the scum of duckweed by the water’s edge.
Me senté en el banco, y me quedé mirando el cielo reflejado en el agua, la capa de lentejas de agua en los bordes y la media docena de nenúfares que flotaban en él.
I sat on the bench, and stared at the reflection of the sky in the water, at the scum of duckweed at the edges, and the half-dozen lily pads.
Debajo del casco goteante del bote, el agua estaba ahogada con lenteja de agua verde vibrante, como si un bosque creciera debajo de las olas.
Beneath the dripping hull of the boat the water was choked with vibrant green duckweed, as though a forest grew underneath the waves.
Y se iba dando cuenta, vagamente, de que llegaría un punto en el futuro en el que le harían preguntas acerca de zapatos embarrados y vestidos rosas llenos de lentejas de agua.
   He was also distantly aware that at some future point there would be questions asked about muddy shoes and duckweed.. encrusted pink dresses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test