Traduzione per "la muerte lenta" a inglese
La muerte lenta
Esempi di traduzione.
El orador hace un llamamiento a la Comisión para que condene la guerra y desaliente todo tipo de ayuda internacional en concepto de personal, financiación y armamento; envíe una misión de determinación de los hechos al norte y al este del país y adopte medidas inmediatas para salvar a los supervivientes de la muerte lenta que están padeciendo; e inste al Gobierno de Sri Lanka a que detenga la guerra y, con ayuda del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, cree las condiciones para entablar conversaciones de paz entre las partes en el conflicto.
He appealed to the Commission: to condemn the war and discourage all international aid by way of personnel, finance and armaments; to dispatch a fact—finding mission to the north and east of the country, and to take immediate measures to save the survivors from the slow deaths they were facing; and to urge the Government of Sri Lanka to stop the war and, with the help of the High Commissioner for Human Rights, to create conditions for peace talks between the parties to the conflict.
Tales medidas incluyen la imposición a los presos de un régimen de aislamiento, que es descrito por quienes han pasado más de 10 años aislados como una política de "muerte lenta".
Such measures include the imposition of solitary confinement on prisoners, which is described by some who have spent more than 10 years in isolation as a "slow death" policy.
Sin una intervención rápida, el niño se verá condenado a una muerte lenta o a la discapacidad.
Without prompt action, the child is condemned to a slow death or will remain impaired in some way;
66. Además, en franca violación de las resoluciones aprobadas por la Asamblea General de las Naciones Unidas, los Estados Unidos han reforzado el bloqueo económico y comercial impuesto a Cuba, con lo que condenan así a millones de personas a una muerte lenta.
66. In blatant violation of General Assembly resolutions, the United States had also strengthened its economic and commercial blockade of Cuba, thereby condemning millions to a slow death.
Se han denunciado casos de muerte instantánea y otros de "muerte lenta" ocasionada por graves daños a la salud (cánceres y otras enfermedades incurables), así como casos de esterilidad irremediable, aborto y malformaciones prenatales.
Reports include cases of instantaneous death and "slow death" as a result of serious damage to health (cancers and other incurable disorders), irreversible sterility, abortions and birth defects.
6. El Obispo Emérito de la ciudad de Viedma, Monseñor Esteban Hesayne, miembro del Consejo de Presidencia de la Asamblea Permanente por los Derechos Humanos, hace pocos días le remitió una carta al Presidente de la nación en donde en sus párrafos más salientes dice: "La gravedad de la situación institucional es tan aguda que millones de argentinos prácticamente están sentenciados a muerte lenta por desnutrición" y refiriéndose a la escasa ayuda oficial "... la ayuda no es el proyecto cristiano, sino la conversión.
6. The Bishop Emeritus of the city of Viedma, Monsignor Esteban Hesayne, a member of the Executive Board of Asamblea Permanente por los Derechos Humanos, recently sent a letter to the President of the Nation, the most significant parts of which read as follows: “The institutional situation is so serious that millions of Argentines are practically doomed to a slow death from malnutrition” and, referring to lack of Government aid, “... aid is not a Christian project, but conversion.
Destruir la base económica de un país y lanzar a su pueblo a la muerte lenta del desempleo, la pobreza y la desesperación es tan horrendo como matar en forma instantánea a sus ciudadanos con la explosión de una bomba.
To destroy a country's economic base and thrust its people into the slow death of unemployment, poverty and despair is as horrendous as the instant killing of its citizens by a bomb blast.
En 2005 la organización publicó un documento titulado Human Rights and Human Dignity: A Primer on Economic, Social and Cultural Rights en el que se dice que en los últimos años Amnistía Internacional ha ampliado su misión al considerar que hay muchos más prisioneros de la pobreza que presos de conciencia y que millones de personas sufren la tortura del hambre y una muerte lenta a consecuencia de enfermedades prevenibles.
According to its 2005 publication Human Rights and Human Dignity: A Primer on Economic, Social and Cultural Rights: "In recent years Amnesty International has broadened its mission in recognition that there are many more prisoners of poverty than prisoners of conscience, and that millions endure the torture of hunger and slow death from preventable disease."
La región recibe escasa ayuda de países occidentales y actualmente miles de personas están amenazadas de muerte lenta por inanición.
The region receives little aid from the West and thousands now face slow death from starvation.
Para preservar los grandes intereses económicos y estratégicos de la política de dominación se declaró la guerra contra Iraq, cuna de las primeras civilizaciones de Occidente, y se promulgó el "embargo más cruel contra su pueblo, víctima de su propia riqueza, condenando a niños, mujeres y ancianos a una muerte lenta por hambre y enfermedad".
In order to preserve the large economic and strategic interests of a policy of domination, war was declared against Iraq, the cradle of western civilization, and a most cruel embargo was decreed against its people, victim of its own wealth, condemning children, women and the aged to a slow death through hunger and disease.
La muerte lenta de los bailarines.
The slow death of dancers.
Una muerte lenta es aburrida.
This slow death is boring.
Hay que darles una muerte lenta.
A slow death works better.
De una muerte lenta, pero segura.
A slow death, but very certain.
—Es una muerte lenta y agradable.
“It’s a nice slow death.
—Es como una muerte lenta, Guig.
“It’s like a slow death, Guig.”
Una muerte lenta, según recordaba.
A slow death, he recalled.
—La soledad es una muerte lenta, doctor.
Loneliness is a slow death, doctor.
En ese caso, has elegido una muerte lenta.
You choose a slow death, then.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test