Traduzione per "la contaminación química" a inglese
Esempi di traduzione.
Los pueblos indígenas, la contaminación química y la salud
Indigenous peoples, chemical pollution and health
La contaminación química es consecuencia de la mala gestión agrícola.
Chemical pollution is caused by agricultural mismanagement.
La contaminación química mundial plantea una seria amenaza para el desarrollo sostenible y los medios de subsistencia.
Global chemical pollution poses a serious threat to sustainable development and livelihoods.
Reducción y prevención de la contaminación química en las aguas internacionales.
Reducing and Preventing Chemical Pollution of International Waters.
Contaminación química procedente de los buques.
76. Chemical pollution from ships.
La lucha contra la contaminación química;
Control of chemical pollution;
Reducción y Prevención de la Contaminación Química en Aguas Internacionales
2.4.4 Reducing and Preventing Chemical Pollution of International Waters
Por otro lado, a veces producen mayor contaminación química (en concreto esto es un riesgo cuando se quema basura urbana) y todos ellos producen exactamente el mismo dióxido de carbono.
On the other hand, they sometimes produce more chemical pollution (in particular that’s a risk with burning municipal trash) and all of them do produce just as much carbon dioxide.
Aumentar el conocimiento de las circunstancias de la contaminación química durante la guerra y las posibles medidas para mitigar sus efectos en el medio ambiente y la salud humana.
Enhance understanding of the circumstances of chemical contamination during war and possible measures to mitigate its environmental and human health effects.
La contaminación microbiana de las fuentes de agua es un problema común en muchos países y la contaminación química (sobre todo con arsénico y fluoruro) se está convirtiendo en una preocupación grave.
Microbiological contamination of water sources is a common problem in many countries and chemical contamination (notably arsenic and fluoride) is increasingly a concern.
El Gobierno ha emprendido iniciativas adicionales para que los alimentos vendidos en los mercados al aire libre de las zonas metropolitanas estén libres de contaminación química.
The GOB has taken further initiatives to make kitchen markets in metropolitan areas free from chemical contamination of food.
La contaminación química relacionada con la minería artesanal puede presentar un riesgo para el feto o para los lactantes.
Chemical contamination from artisanal mining can be a risk to an unborn child or breastfeeding children.
122. Kuwait aportó pruebas para demostrar que la presencia de alquitranato ha producido contaminación química en las zonas del desierto afectadas.
Kuwait provided evidence to show that the presence of tarcrete has resulted in chemical contamination of the affected desert areas.
73. Algunos de los interesados resaltaron la preparación para las emergencias ambientales (por ejemplo, los derrames de petróleo y la contaminación química).
73. Preparedness for environmental emergencies (for example oil spills and chemical contamination) was highlighted by some stakeholders.
Durante el simulacro, se hizo una demostración de la contaminación química del territorio de un Estado Parte.
Chemical contamination of the state party territory was demonstrated during the exercise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test