Traduzione per "límite sur" a inglese
Esempi di traduzione.
La cerca electrificada que Kuwait está construyendo a lo largo de la frontera casi ha alcanzado el límite sur de la zona desmilitarizada.
10. The electric fence which Kuwait is erecting along the border has almost reached the southern limit of the demilitarized zone.
Las unidades serbias de Bosnia habían cruzado pronto las líneas de enfrentamiento anteriores al rompimiento bosníaco, y se estaban aproximando al límite sur de la ciudad de Bihać.
The Bosnian Serb units had soon crossed the lines of confrontation as they had stood prior to the Bosniac break-out, and were approaching the southern limits of Bihać town.
El 15 de julio de 2010, el Líbano depositó, de conformidad con el artículo 75, párrafo 2, de la Convención, cartas y una lista de coordenadas geográficas de los puntos que definen el límite sur de su zona económica exclusiva.
28. On 15 July 2010, Lebanon deposited, pursuant to article 75(2) of the Convention, charts and a list of geographical coordinates of points defining the southern limit of the exclusive economic zone of Lebanon.
Lo que indica que ya tenemos el límite sur y que sabemos que acá existía algo bastante considerable por todo este lugar, y por aquí atrás.
And this means that we have now the southern limit and we know that it was quite a substantial place here, all over here, and in the back over here.
Más allá, las cataratas de hielo se derramaban en una playa blanca que parecía señalar el límite sur de la zona afectada.
Beyond these the icefalls spilled away onto a white beach that seemed to mark the southern limits of the affected zone.
En la otra orilla, no lejos del Winter Palace, una lápida con una inscripción romana más tosca señalaba el límite sur del Imperio, indicando la zona de retirada.
On the other bank, not far from the Winter Palace, was a stone with a rougher Roman inscription marking the southern limit of the Empire, defining an area of retreat.
Aquel acceso de melancolía se vio interrumpido cuando divisó un cóndor. El enorme pájaro cruzó el cielo sin mover apenas las alas, hasta ocultarse bajo la punta que constituía el límite sur de la bahía;
This melancholy train of thought was broken by the sight of a condor: the huge bird passed straight across the sky without once moving its wings, until it was hidden by the headland that formed the southern limit of the bay;
Teniendo en cuenta que hacía solo unos meses que India y Pakistán habían estado intercambiando pruebas nucleares subterráneas, probablemente resultó indicativo del estado de nuestras relaciones con ambos países que el Lear cruzara sin problema sus respectivos espacios aéreos hasta un pequeño aeropuerto de Siliguri, situado en la pequeña franja de tejido conjuntivo que envuelve la frontera norte de Bangladesh y pasa por debajo del límite sur de Nepal, Thulahn y Bután para unir la zona principal de India con el apéndice de Assam. Los montes Himalaya, que durante la mayor parte del vuelo se habían distinguido a lo lejos, en dirección norte, como una amplia pincelada de relucientes picos blancos, desaparecieron gradualmente bajo una capa de bruma. PuseJagged Little Pill,pero resultaba completamente inapropiado. Además, ya me había hartado de los grititos con los que Alanis Morissette acaba todas las frases y no la había perdonado por confirmar plenamente el prejuicio británico según el cual los norteamericanos no conocen el significado de la palabra «ironía».
Given that only a few months earlier both India and Pakistan had been trading underground nuclear tests, it was probably a sign of how good our relations were with both states that the Lear was cleared straight through across both air spaces to a small airport at Siliguri, situated in the little bit of connective tissue that winds round the northern frontier of Bangladesh and beneath the southern limits of Nepal, Thulahn and Bhutan to join the main body of India with the appendage of Assam.  The Himalayas, visible in the distance to the north throughout most of the flight as a deep sweep of glaringly white peaks, gradually disappeared under a layer of haze.  I started playing Jagged Little Pill, but it was entirely inappropriate.  Besides, I'd grown fed up with Alanis Morissette's little end-of-phrase gasps and hadn't forgiven her for entirely confirming the Brit prejudice that North Americans don't know the meaning of the word irony.
Como dispone la resolución 1640 (2005), los niveles de las fuerzas de Etiopía que quedaron próximas al límite sur de la Zona Temporal de Seguridad y en las áreas adyacentes en general coinciden con los anteriores al 16 de diciembre de 2004.
16. As required by resolution 1640 (2005), the force levels of the Ethiopian Armed Forces that remained close to the southern boundary of the Temporary Security Zone and in the adjacent areas generally conform to those that prevailed previous to 16 December 2004.
Tras la prohibición por Eritrea de los vuelos de helicópteros de la MINUEE, las Fuerzas Armadas de Etiopía aumentaron la cantidad de efectivos en áreas cercanas al límite sur de la Zona Temporal de Seguridad, lo que exacerbó aún más la tensión en las zonas fronterizas.
4. Following the Eritrean ban on UNMEE helicopter flights, the Ethiopian Armed Forces increased its troop levels in areas close to the southern boundary of the Temporary Security Zone, which further heightened tension in the border areas.
Hasta la aprobación de la resolución 1640 (2005), las Fuerzas Armadas de Etiopía habían seguido reforzándose activamente y llevando a cabo actividades de entrenamiento y preparativos defensivos en áreas adyacentes al límite sur de la Zona.
Until the adoption of resolution 1640 (2005), the Ethiopian Armed Forces had continued to actively reinforce and conduct military training and defensive preparations in areas adjacent to the southern boundary of the Zone.
Para adquirir una capacidad ofensiva en gran escala, Etiopía necesitaría mover otra vez sus fuerzas mucho más cerca del límite sur de la Zona.
To acquire any large-scale offensive capability, Ethiopia would need to bring forces back much closer to the southern boundary of the Zone.
5. Mientras tanto, Etiopía reconocerá el actual status quo, que consiste en que el límite sur de la Zona Temporaria de Seguridad constituye la frontera entre los dos países.
5. In the meantime, Ethiopia will recognize the current status quo, which is the Southern boundary of the Temporary Security Zone, as the boundary between the two countries.
Aquí tenemos el río Rubik, que define el límite Sur de la ciudad.
Here we have the Rubic River which marks the southern boundary of the city.
En una ceremonia completamente masónica en al borde del Río Potomac, George Washington pone la primera piedra que marca el límite Sur de lo que será el Distrito de Columbia.
In a full Masonic ceremony on the edge of the Potomac River, George Washington lays the first cornerstone marking the southern boundary for what will become the District of Columbia.
Luego, al pie de la colina, atravesaron el río que constituía el límite sur de la propia ciudad.
then at the foot of the hill they crossed the river that formed the southern boundary of the city proper.
La orilla más lejana del lago marcaba el límite sur del parque nacional de las Smokies.
The far shore of the lake marked the southern boundary of Great Smoky Mountains National Park.
Cabía la posibilidad de aproximarse por el río, dado que el límite sur de la mina discurría directamente a lo largo de la ribera del Arc.
A river approach was likely because the mine’s southern boundary ran directly along the banks of the Arc River.
Señaló los acantilados como su límite sur, que marcaba la frontera, al sur de la cual se encuentra el país de los kro-lu, los arqueros.
She pointed out the cliffs at its southern boundary, which mark the frontier, south of which lies the country of Kro-lu—the archers.
Esa noche acampamos al pie de las montañas hacia las que nos habíamos estado acercando durante dos días y que marcaban el límite sur de ese mar específico.
We camped that night at the foot of the hills we had been approaching for two days and which marked the southern boundary of this particular sea.
Frente a él, y en el límite sur, se empinaba el terraplén del camino de tres carriles, que se curvaba hacia el noroeste por debajo del paso elevado y se unía con la autopista en el vértice de la isla.
Facing him, and forming the southern boundary, was the steep embankment of the three-lane feeder road which looped in a north-westerly circuit below the overpass and joined the motorway at the apex of the island.
Había un paso que atravesaba la barrera, un pequeño cañón tortuoso que se abría sobre una serie de estribaciones escarpadas que seguían durante varios kilómetros hasta la base de una montaña solitaria, justo dentro del límite sur del anillo.
There was a passage through the barrier, a small, winding canyon that opened onto a series of craggy foothills which ran for several thousand yards to the base of a single, ominously solitary mountain just within the southern boundary of the ring.
Pero la barrera más impresionante de todas se extendía, como una amenaza, a lo largo del límite sur del dominio prohibido, empezando en la parte sur del desierto de Kierlak y extendiéndose hacia el este para llegar a las cercanías pantanosas de la ciénaga de Malg, el Filo del Cuchillo.
But the most formidable barrier of all stretched menacingly across the southern boundary of the forbidden domain, beginning at the southeasterly edges of the Kierlak Desert and running eastward to the marshy borders of the Malg Swamp. The Knife Edge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test