Traduzione per "ir para" a inglese
Esempi di traduzione.
verbo
Ha llegado el momento de ir más allá de la tolerancia.
The time has come to move beyond just tolerance.
No obstante, necesitamos ir más allá de la reafirmación, la reafirmación no es suficiente.
But we need to move beyond reaffirmation; reaffirmation is not enough.
Es importante ir más allá de la dimensión vertical e incluir también la horizontal.
It is important to move beyond the vertical and include the horizontal dimension.
Sin embargo, tenemos que ir más allá de la vacunación.
But we need to move beyond vaccination.
No obstante, hemos tratado de ir más allá de la condena.
We are, however, trying to move beyond condemnation.
10. El Gobierno sigue tratando de ir adelante.
10. The Government was constantly moving forward.
Es evidente que tenemos que ir más allá del statu quo.
It is clear that we must move beyond the status quo.
A medida que se avance en el debate habrá que ir perfeccionando el análisis.
More refined analysis will be needed as the debate moves on.
Ambos deben ir a la par.
Both should move in tandem.
Tiene que ir para allá.
She has to move over there. Walter, move out of the way.
Cuando usted se mueve, usted estar ¿Se ir para moverse lateralmente, right?
When you move, you're going to move laterally, right?
Te vas a tener que ir para que Thad Castle pueda volver.
So you're gonna have to move out so Thad Castle can move back in.
—Tenemos que ir al oeste.
‘We are moving to the west.’
Había que ir rápido.
Everything moved quickly.
Tenía que ir más rápida.
She had to move faster.
Hemos de ir por ese lado.
We must move in that direction.
—Ustedes se tienen que ir.
“You guys ought to move it.”
¿Saben que te vas a ir?
They know you'll be moving on?'
Hora de ir tirando.
Time to get moving.
Tenía que ir despacio.
He mustn’t move too quickly.
—¿Adonde me iba a ir?
‘Where would I move?’
verbo
La decisión de ir o no a juicio se rige por las mismas normas de un caso similar con arreglo a las leyes nacionales.
The decision on whether or not to proceed to trial is governed by the same standards as in a similar case under domestic law.
Para que las soluciones fueran duraderas la Corona debía ir avanzando a la velocidad que deseara progresar la comunidad demandante.
For settlements to be durable the Crown must progress at the speed at which the claimant community wishes to proceed.
Los participantes que lleguen en automóvil y hayan hecho reservas de hotel deberán ir directamente a su hotel.
Those who arrive by car and who have made hotel reservations should proceed directly to their hotels.
En consecuencia, la seguridad, la paz y el desarrollo deben ir de la mano, acompañados de la adecuada creación de capacidad en el sector civil.
Security, peace and development must therefore proceed in parallel, accompanied by appropriate civilian capacity-building.
"También debe tenerse presente ... la cuestión si el refugiado puede ir a otro país distinto del de origen."
"Consideration should also be given ... to the question whether the refugee is able to proceed to another country other than his country of origin."
El ajuste y el desarrollo debían ir de la mano, ya que ninguno de ellos podía obtenerse en forma independiente;
Adjustment and development should proceed together because neither can succeed alone;
La conservación del medio ambiente también debe ir a la par del desarrollo económico.
Environmental conservation must also proceed hand in hand with economic development.
Actualmente los tres grupos de expertos no tienen un mandato para ir más allá de ese punto.
At present the three expert groups have no mandate to proceed beyond this point.
Opinamos que la lista de cuestiones que se determinan para los cuatro grupos de temas no es exhaustiva y debería ir complementándose a medida que se vayan celebrando los debates.
It is our belief that the list of issues identified for the four clusters is not exhaustive and that it will be supplemented as the discussions proceed.
Con respecto a Burundi, el Asesor Especial decidió no ir a Bujumbura, ya que finalmente las autoridades gubernamentales no podían reunirse con él.
8. With regard to Burundi, the Special Adviser decided not to proceed to Bujumbura, as the Government authorities were in the end not available to meet with him.
Nos toca a nosotros ir más allá.
That is for us to proceed on.—
Tendrá que ir usted con muchísimo cuidado.
You'll have to proceed with caution."
Debemos ir donde está el sintetizador de proteínas.
We must proceed to the protein synthesizer.
¿Que ese otro hombre pueda ir a otra parte?
That he might proceed to some other place?
Así que Joel debería ir a caballo.
So he would have to proceed on horseback.
—¿Podemos ir directos a Stone, Lenore?
Shall we just proceed right to Stone, Lenore?
Esto marca una enorme diferencia en cómo pueden ir las cosas.
This is going to make a huge difference on how things proceed.
No va a ir a Estados Unidos por dedicación a su trabajo.
She will not proceed all the way to the United States because of her dedication.
—No puedo ir a la pista hasta que lo digan.
“I can’t walk onto the floor until I’m told I can proceed.”
Podemos ir cuando quieras. —¿Todo listo? —Para el picnic. —Ah, sí.
We may proceed at any time." "Preparations?" "For the picnic." "Ah, yes."
verbo
Hasta la fecha, el Gobierno parece ir por buen camino y la comunidad internacional tiene el deber de prestarle toda la asistencia necesaria.
Thus far, the Government appeared to be on track, and the international community had the duty to provide any necessary assistance.
La comunidad internacional debe ir por delante de las empresas delictivas, buscando nuevos medios de rastreo, control y prevención de sus actividades.
The international community must be ahead of criminal enterprises, developing new means of tracking, controlling and preventing their activities.
En consecuencia, no se habían enumerado en un documento todos los beneficios previstos de la reestructuración para ir siguiendo los progresos en su materialización.
There was thus no one document which listed all of the anticipated benefits of the restructuring against which to track their achievements.
b) El proceso normativo debe ir acompañado de la construcción de un sistema de información estadística, el cual sistematizará todos los avances que el Estado ecuatoriano ha realizado en materia de derechos humanos;
(b) Legislative and regulatory reforms should be accompanied by the development of a statistical information system which will track the progress made by the Government of Ecuador in the area of human rights;
Para contribuir a la mejora continua, el régimen debe ir acompañado de un mecanismo de supervisión estructurado para el seguimiento de las deficiencias y variaciones identificadas, y de las acciones correctivas necesarias para subsanarlas.
To aid continual improvement, the regime should be paired with a structured follow-up mechanism to track identified gaps and variances, and the corrective actions required to address them.
Se han adoptado medidas encaminadas a reducir esas tarifas y se está elaborando un mecanismo que permita estudiar los costos a que deben ir ligadas las tarifas.
Steps have been taken to lower these rates, and a mechanism is being developed through which the costs to which tariffs must be tied can be tracked.
Los países de América Latina y el Caribe también parecen ir camino de alcanzar su compromiso de reducir a la mitad antes de 2015 la tasa de pobreza extrema de 1990.
3. Countries in Latin America and the Caribbean also appear to be on track in meeting their commitment to halve the 1990 extreme poverty rate by 2015.
Al ir avanzando, la Comisión debe centrar la atención en la necesidad de asegurar que el proceso de consolidación de la paz se mantenga bien encaminado y armónico con las estrategias integradas de consolidación de la paz.
17. Going forward, the Commission should focus on ensuring that the peacebuilding process remained on track and in line with integrated peacebuilding strategies.
Los países menos adelantados están cada vez más marginados en la economía mundial y la mayoría de ellos no tienen visos de ir a alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio dentro del plazo acordado.
Least developed countries were increasingly marginalized in the global economy and most were not on track to achieve the Millennium Development Goals by the agreed-upon deadline.
¿Por qué no deberían ir al hipódromo?
Why shouldn’t they go to the track?
– Podemos ir a las carreras hacia las seis.
“We can make the track by six.”
Habría sido una actitud irresponsable no ir en su busca.
It would have been irresponsible not to track him down.
—Hay letreros en los que se indica a qué andén debes ir.
“There are timetables that tell you which track to go to.”
¿No lo invitabas a ir a tus competiciones de atletismo?
You didn’t invite him to come to your track meets?
—Escuchad, vamos a ir al hipódromo. Nada de apuestas.
Okay, look, we go to the track. No one bets.
—Retenlos antes de que deba ir a buscarlos a ellos también.
Stop them before I have to track them down, too.
El siguiente paso que Bel tenía planeado era ir en busca de esa gente.
Bel was planning to track them down next.
Solo tienes que apretar ese botón e ir bajando hasta que encuentres una canción.
Just press that button and scroll through the tracks.
Pero la reunión unilateral a distancia parecía ir por buen camino.
But the remote one-sided meeting must be on track.
La devolución se realizará a su propio estado de origen o al estado al que la persona devuelta desee ir.
Foreigners will be expelled to their home country or a State of their choosing.
No han podido salir de sus hogares para ir al trabajo o al médico o a comprar medicinas.
They have not been able to leave their homes to go to work or to the doctor's or to buy medicine.
Los niños han dejado de ir a la escuela para cuidar del ganado.
Children are kept home from school in order to take care of the cattle.
Fueron creados para los niños que no tenían dónde ir ni quien se ocupara de ellos.
These children's homes were created for those children who had nowhere else to go or no one to care for them.
Sírvase ir a la dirección http://missions.un.int para localizar el portal de las misiones permanentes.
Please go to the address missions.un.int for the Permanent Missions home page.
Sólo podrán salir de casa para ir al trabajo o para algunos fines concretos.
They will then be allowed to leave the home only to go to their work and for certain other specific purposes.
No deberían estar destinadas a trabajar en el hogar, desean ir a la escuela como los niños.
They should not be made to work at home. They want to go to school just like boys.
Pueden ir a la escuela, estar cuidados durante el día o trabajar fuera.
The inhabitants can go to school, day care or work outside the home.
No sería lógico ir más allá de las reglamentaciones del país de origen en esa esfera.
It would be illogical to go beyond the home country’s regulations in the area.
—Es que me tengo que ir a casa.
But I have to be home.
Quiero ir a casa —se dijo—. Quiero ir a casa.
I want to go home, she told herself. I want to go home.
—¡Déjame ir a casa! —le rogó Proserpina—. ¡Déjame ir a casa!
"Let me go home!" cried Proserpina,—"let me go home!"
Tengo que ir a casa.
I got to get on home.
No, tengo que ir a casa.
No. I'm supposed to go home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test