Traduzione per "involucrados en el crimen" a inglese
Involucrados en el crimen
Esempi di traduzione.
involved in the crime
Túnez insta también a todos los Estados que hayan recibido solicitudes de extradición de personas involucradas en esos crímenes a que respondan de manera positiva a esas demandas legítimas.
Tunisia also calls on all States that have received requests for extradition of persons involved in those crimes to respond positively to those legitimate requests.
Nebojsa Ranisavljevic, acusado de estar involucrado en estos crímenes, ha sido procesado por el tribunal de Bijelo Polje por crímenes contra civiles.
One individual alleged to have been involved in such crimes, Nebojsa Ranisavljevic, has been charged with crimes against civilians before the court of Bijelo Polje.
A juicio de Etiopía, hay que ejercer la mayor presión sobre las autoridades sudanesas, que estaban involucradas en el crimen, a fin de obligarlas a atender lo pedido en la resolución 1044 (1996).
Ethiopia's position is that the maximum pressure should be brought to bear on the Sudanese authorities - authorities who were involved in the crime - to compel them to respond positively to the requests contained in resolution 1044 (1996).
La evidencia demuestra que el Sr. Hussein estuvo también involucrado en los crímenes cometidos por su subordinado Harun.
The evidence shows that Mr. Hussein was also involved in the crimes committed by his subordinate Harun.
Se da por hecho que al menos dos criminales... están involucrados en el crimen.
It is assumed that at least two criminals where involved in the crime.
¿Esta persona estaba involucrada en el crimen directamente?
Was this person involved in the crime directly?
Sabía dónde encontrar el auto, el arma homicida lo que significa que tiene poderes sobrenaturales o está involucrada en el crimen.
She knew where to find the car. The murder weapon. Which means that she either does have supernatural powers or she was involved in the crime.
Cuando las emociones involucradas en tomar la decisión de cometer asesinato se calmaron aumentaron las emociones involucradas en el crimen por venir.
Once the emotions involved in taking a decision to murder have subsided, the greater emotion involved in the crime lies ahead.
Creo que Gardy Baker está involucrado en este crimen.
I think Gardy Baker was involved in this crime.
—Un hijo involucrado en el crimen organizado y que fue asesinado en Polonia.
“A son who was involved in organized crime and was murdered in Poland.”
—Su padre y su tío estaban involucrados en el crimen organizado, ¿no es así?
“Your father and your uncle were involved in organized crime, were they not?”
Y ahora tenemos otros homicidios, y una de las víctimas está obviamente involucrada con el crimen organizado. Un asesino.
And now we have other murders, one of the victims clearly involved in organized crime. An assassin.
Después de todo, estoy siendo investigada por el homicidio de una mujer policía corrupta que probablemente estaba involucrada con el crimen organizado.
I am, after all, being investigated for the murder of a corrupt policewoman who probably was involved with organized crime.
Mierda, hasta es posible que esa alimaña de porquería esté involucrada en el crimen organizado, un zángano más que trae lo suyo a la colmena.
Hell, the little shit may even be involved in organized crime, just one more drone bringing stuff to the hive.
W: Señor Arendse, sabemos que usted está involucrado en el crimen organizado y la cuestión del asunto es que no nos importa.
w: Mr. Arendse, we know you are involved in organized crime, and the fact of the matter is that we don’t care.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test