Traduzione per "internar" a inglese
Internar
verbo
Esempi di traduzione.
verbo
El Estado de asilo debería desarmar e internar a esos grupos y los propios campamentos deberían ubicarse lejos de las zonas fronterizas.
Such groups should be disarmed and interned by the host State and the camps themselves should be sited away from border areas.
a) Los gobiernos deben dejar sin efecto inmediatamente todas las leyes, políticas o prácticas existentes de hospitalizar o internar por la fuerza a los pacientes de lepra y sus familias;
(a) Governments should abolish immediately all existing laws, policies or practices to forcefully hospitalize or intern leprosy patients and their families.
Recientemente, la administración de las instituciones penitenciarias dio instrucciones a todos los funcionarios de prisiones de los distritos de que se abstuvieran de internar a los niños, y citó como motivo lo inadecuado de las instalaciones disponibles.
Recently, the Director of Prisons instructed all prison officers in the districts to refrain from interning children, citing as a reason the inadequacy of available detention facilities.
No obstante, en el marco de los estudios que está llevando a cabo la organización multinacional ORA International, se analizaron las razones aducidas por los padres para internar a sus hijos discapacitados en instituciones especializadas.
Nevertheless, the reasons why parents place their disabled children in institutions of this type were analysed as part of a survey conducted by the INGO ORA International.
Los organismos humanitarios, que con frecuencia son la primera y única presencia sobre el terreno en esas situaciones, no pueden identificar, internar, desarmar y desmovilizar a los elementos armados presentes en los campamentos de refugiados.
32. Humanitarian agencies, often the first and only presence on the ground in these situations, cannot identify, intern, disarm and demobilize armed elements present in refugee camps.
a) Compromiso de los gobiernos de alejar los campamentos de refugiados y asentamientos de desplazados internos de las zonas fronterizas, y de separar e internar a los combatientes;
(a) Commitment by Governments to remove refugee camps and internally displaced person settlements from border areas and to the separation and internment of combatants;
La idea de internar a las personas que se va a expulsar en lugares determinados parece haberse abierto lentamente camino en el ánimo de los gobernantes prusianos y alemanes.
The idea of interning expellees in specific locations seems to have gained ground slowly in the minds of Prussian and German leaders.
Por ejemplo, no hay recursos eficaces en el caso de solicitud repetida de protección internacional en determinadas situaciones y se han ampliado los motivos para internar al solicitante de asilo antes de su deportación.
For example, there were no effective remedies for repeat application for international protection in certain situations, and there were expanded grounds for pre-deportation detention of asylum-seekers.
71. El ACNUR recomendó que, en caso de ser detenidas, a las personas que requirieran protección internacional se las internara en centros distintos de los de las personas condenadas por delitos comunes.
71. UNHCR recommended that persons in need of international protection, if detained, be placed in a facility separate from persons convicted of common crimes.
El Ministro hizo notar que durante ese período la presencia de la comunidad internacional en Goma había sido considerable, por lo que sin duda se habría reparado en cualquier tentativa de internar armas por el aeropuerto.
32. The Minister pointed out that the international community was present in Goma in full force during the period in question and would certainly have observed any attempts to transport weapons through the airport.
Creo que me internaré en el laboratorio de mi tio, es una buena experiencia para la universidad
I think I'm going to intern at my Uncle's lab. It's good experience for Pre-Med.
Que fue una estupidez internar a Sorlin, seguro.
That was stupid intern Sorlin, sure.
Uh, tienes tu JD MBA mientras que internar a tiempo completo en Wall Street
Uh, you got your JD MBA while interning full-time on Wall Street.
Para ellos es natural internar a sus opositores.
They always intern the opposition.
Tengo una pila de aplicaciones internar en mi escritorio Que necesidad de presentación.
I've got a stack of intern applications on my desk that need filing.
Permite al Gobierno internar a cualquiera cuya conducta ponga en peligro la seguridad nacional.
It enables the Government to intern anyone whose conduct endangers national safety.
Te voy a internar en Marsella.
I'll have you interned in Marseille.
Sí, me quiere internar.
Yes, he wants to intern me.
A menos que internar es el Sr. Bray, estoy bien.
Unless that intern is Mr. Bray, I'm fine.
Es decir, la historia es que ella es "Internar" con el marqués,
I mean, the story is she's "interning" with the marquis.
—Quieren internar a los repatriados —cuenta Hirsch Fisch.
‘They are going to intern the returning soldiers,’ Hirsch Fisch informs us.
En cuanto al Rys, el Zbik y el Semp, se hicieron internar en Suecia.
The Rys, Zbik, and Semp allowed themselves to be interned in Sweden.
Había sido reabierto en octubre de 1940 para internar a judíos extranjeros en situación «irregular».
It had been opened in October 1940 for the internment of foreign Jews whose situation was deemed “irregular.”
Que los camisas blancas podrían empezar a internar o ejecutar a los farang en cualquier momento, y que nadie derramaría una sola lágrima por ellos.
That the white shirts could begin interning farang or executing them at any time, and no one would mourn.
Alguien tenía que ocuparse de internar e interrogar a centenares de prisioneros gurkos, un número que seguía creciendo a medida que el ejército hacía retroceder a los invasores hacia Keln.
Someone had to look to the internment and questioning of the many hundreds of Gurkish prisoners, more captured every day as the army drove the invaders back to Keln.
—Mi madre está completamente trastornada —explicó a uno o dos caballeros que sabía que repetirían esa información—, y todo tiene un límite. Cuando el consejo mandó internar a varios recusantes por su posible conducta peligrosa, Albion comentó a Gorges con tristeza: —He internado a mi madre.
‘My mother is now completely out of her wits,’ he told one or two gentlemen who he knew would repeat the information, ‘and there’s an end of it.’ When a number of recusants were interned by the council in case they proved dangerous, he remarked wryly to Gorges: ‘I have interned my mother myself.
Una vez hayáis cruzado la frontera a California estaréis casi seguramente a salvo… Marj, tu tarjeta de crédito deberá valerte allí, no tendrás problemas en telefonear a tu patrón, y la policía no intentará internaros a ninguno de los dos. ¿Sirve esto de alguna ayuda? –Sí – admití -.
Once across the border into California you are almost certainly home free -- Marj, your credit card should be good, you shouldn't have trouble phoning your employer, and the cops won't be trying to intern either one of you. Is that any help?"       "Yes,"
El sargento Knight tenía mucha información sobre Mallorca, y también Orr, porque Yossarian les había hablado a ambos en numerosas ocasiones de ciertos lugares sagrados, como España, Suiza y Suecia, donde podían internar a los aviadores norteamericanos durante el tiempo que durase la guerra en unas condiciones de vida lujosísimas por el simple hecho de volar hasta allí.
Jesus!” Sergeant Knight knew all about Majorca, and so did Orr, because Yossarian had told them often of such sanctuaries as Spain, Switzerland and Sweden where American fliers could be interned for the duration of the war under conditions of utmost ease and luxury merely by flying there.
Noël: —¿Quieren decir que van a internar a soldados endurecidos por la batalla aquí, en Kenilworth, en medio de una zona residencial, entre un muro de ladrillo y dos hileras de alambrada, y van a vigilarlos un puñado de viejos, niños y enfermos de corazón? La respuesta: Se han tomado en consideración las carencias del campamento de Kenilworth.
Noël: 'You mean you are going to intern battle-hardened soldiers here in Kenilworth, in the heart of a residential area, behind a brick wall and two strands of barbed wire, with nothing but a handful of old men and boys and heart cases to guard them?' The reply: The drawbacks of the Kenilworth camp have been taken note of.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test