Traduzione per "intentado imponer" a inglese
Intentado imponer
  • tried to impose
Esempi di traduzione.
tried to impose
Tercero, una lectura cuidadosa de las partes relativas a las consultas celebradas por el Secretario General con el lado israelí a fin de despachar a un Enviado Especial en una misión a los territorios ocupados para evaluar la situación en el terreno y presentar su informe a la Asamblea General evidencia el número y el tipo de impedimentos y obstáculos que el lado israelí ha intentado imponer a la misión del Enviado del Secretario General.
Thirdly, a close reading of the parts pertaining to the consultations held by the Secretary-General with the Israeli side in order to dispatch a Special Envoy on a mission to the occupied territories to ascertain the situation on the ground and to present his report to the General Assembly made clear the number and type of impediments and hurdles that the Israeli side has tried to impose on the mission of the Envoy of the Secretary-General.
Según la JS6, los manifestantes sostenían que el Gobierno había intentado imponer la doctrina de una secta musulmana minoritaria a la comunidad musulmana y era el responsable del cierre de la única escuela religiosa en la que se enseñaba el islam.
According to JS6, protestors stated that the Government had tried to impose the teachings of a minority Muslim sect on the Muslim community and was behind the closure of the only religious school teaching Islam.
Hemos pretendido lograr la paz mediante la guerra, en la que los poderosos han intentado imponer su voluntad, como se vio en las dos abominables guerras mundiales del siglo XXI.
We have sought to achieve peace through war in which the powerful tried to impose their will, as in the two notorious world wars of the twentieth century.
En opinión del profesor Girenko cada vez que un pueblo ha intentado imponer estructuras sociales y políticas a una identidad étnica, se ha terminado siempre por un derramamiento de sangre.
Professor Girenko opined that whenever a people tried to impose social and political structures upon an ethnic identity, the result had always been bloodshed.
Todos los que han intentado imponer la adopción de una decisión hoy son muy conscientes de que esa decisión no se tomará.
All those who tried to impose the taking of a decision today are well aware that this decision will not be taken.
En algunos casos, como el Programa 21 (Refugiados de Palestina), algunos Estados Miembros han empleado argumentos financieros para excluir mandatos legislativos, mientras que en otros, como el Programa 2 (Asuntos políticos), han intentado imponer programas políticos.
In some cases, such as programme 21 (Palestine refugees), some Member States had invoked financial considerations in order to exclude legislative mandates, while in others, such as programme 2 (Political affairs) they had tried to impose political programmes.
Hemos visto en el informe que Israel ha intentado imponer ciertas restricciones al ámbito de la misión que el Secretario General pensaba enviar, lo que condujo en la práctica a la decisión del Secretario General de no enviar la misión.
We have seen in the report that Israel has tried to impose certain restrictions on the scope of the mission which the Secretary-General had intended to send, leading in practice to his decision not to send the mission.
De forma que cuando, al cerrar el libro, pensamos «¡Ah, he hecho mía la Ilíada (o la Odisea)!», lo que queremos decir es que hemos hecho nuestra una historia que, durante largo tiempo, muchos otros han anotado, refundido, interpretado y adaptado, y que, con el eco de sus testimonios resonando con mayor o menor fuerza en nuestros oídos, hemos intentado imponer nuestros gustos o prejuicios a una cacofonía de músicas diversas, como hizo sor Juana al leer por primera vez el Homero de Athanasius Kircher o como hizo Joyce al impulsar a Ulises a través de las pobladas calles de Dublín.
So that when we think, upon closing Homer, ‘Ah, now I’ve made the Iliad – or the Odyssey – mine!’ what we mean is that we’ve made ours a story that many others have long annotated, recast, interpreted, adapted, and that, with their testimonies echoing more or less loudly in our ears, we’ve tried to impose our tastes and prejudices upon a cacophony of one-man bands, like Keats first looking into Chapman’s Homer or Joyce hustling Ulysses through the crowded streets of Dublin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test