Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
Se deben instituir recursos oportunos para hacer frente a esas violaciones.
Appropriate remedies for violations must be instituted;
4. ¿Por qué instituir un control de las fusiones? 22
4 Why institute merger control? 19 Introduction
78. Se debería instituir un sistema de asistencia jurídica.
A system of legal aid should be instituted.
También se podría instituir un régimen de derechos de explotación negociables.
Alternatively, a system of tradable development rights might be instituted.
Se han empezado a instituir también mecanismos reguladores y de corrección.
Counterbalancing institutions also began to be put in place.
Nunca es demasiado pronto para instituir esa rama de la educación.
It was never too early to institute that branch of education.
Preparar e instituir planes de aplicación de la Convención.
Develop and institute BWC implementation plans.
Estamos en proceso de instituir esos... esos cambios ahora.
- We are in the process of instituting those-- Those changes now.
Es hora de instituir un procedimiento de emergencia.
- What? It's time to institute emergency procedures here then. That's what.
¿Están en proceso de instituir esos cambios ahora?
- You're in the process of instituting those changes now?
Juana de Arco planea instituir un programa completo de aeróbicos a gran escala.
Joan of Arc plans on instituting a full-scale aerobics program.
¿Instituirá normas de seguridad laboral en sus nuevas fábricas?
Will you be instituting worker safety regulations in your new factories?
Cuando vuelva a Egipto, instituiré un censo similar.
When I return to Egypt, I shall institute a similar kind of census.
Muchachos, vamos a instituir una seria interdependencia intra ONAN.
Boys, we’re going to institute some serious intra-O.N.A.N. interdependence.
Por supuesto, no habían planeado instituir esa fase en particular hasta dentro de un par de días.
Of course, they hadn’t planned to institute that particular phase for a couple of days yet.
¡Tanto más motivo para instituir el culto, dadas las oportunidades que permitirá de atacar ese tema!
A further reason for instituting worship must be the opportunities it will afford for animadverting on the subject!
La respuesta de César fue que el Estado pediría prestado en lugar de instituir nuevos impuestos.
Caesar's answer was that the state would borrow, rather than institute new taxes.
Puede que nos veamos obligados a abandonarlo, o al menos instituir procedimientos de cuarentena muy estrictos.
we may have to abandon the colony, or at the very least institute quarantine procedures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test