Traduzione per "heredaron" a inglese
Heredaron
verbo
Esempi di traduzione.
verbo
50. En el sistema de seguridad social se heredaron desigualdades igualmente escandalosas.
Similar obscene disparities were inherited in the social security system.
Los sistemas educativos que muchos países heredaron de su pasado colonial estaban diseñados para servir a unos pocos y no a la mayoría.
The educational systems that many countries inherited from their colonial past were designed to serve the few rather than the many.
En 2004, la DCW contaba con siete trabajadores sociales que heredaron los casos de 7.000 niños en régimen de acogida.
In 2004, the DCW had seven social workers who inherited a caseload of 7 000 children under foster care.
Es una historia vergonzosa, que ha dejado sus secuelas y cicatrices en las muchas personas que heredaron el estigma de la servidumbre y la discriminación.
It is a shameful story. One that has left its patterns and scars on the many people who inherited the badge of servitude and discrimination.
La práctica no se limitó a Zimbabwe; también se aplicó en Sudáfrica, Namibia y Botswana, y fue el legado que esos países heredaron.
The practice was not confined to Zimbabwe; it had also occurred in South Africa, Namibia and Botswana, and was the legacy those countries had inherited.
Dichos Estados heredaron fronteras coloniales arbitrarias y economías coloniales cuyo propósito era atender las necesidades de la metrópoli.
They inherited arbitrary colonial boundaries and colonial economies designed to serve the needs of the metropole.
Diversos problemas interrelacionados, que pertenecen fundamentalmente al Egeo y que se heredaron del pasado, siguen incidiendo en las relaciones entre Turquía y Grecia.
Several interrelated problems, mostly pertaining to the Aegean and inherited from the past, continue to mar Turkish-Greek relations.
63. Muchos países en desarrollo y países menos adelantados heredaron las leyes sobre la propiedad intelectual de los antiguos colonizadores.
63. Many developing countries and LDCs inherited IP laws from former colonizers.
Los dirigentes de la República heredaron luego del 16º período de sesiones una economía en ruinas.
After the sixteenth session of the Supreme Council, the Republic's leaders inherited a devastated economy.
Como saben los representantes, Belarús es uno de los cuatro Estados que heredaron potencial nuclear estratégico de la antigua Unión Soviética.
As representatives are aware, Belarus is one of the four States that inherited strategic nuclear potential from the former Soviet Union.
Nuestros hijos no heredaron nada de Molly.
Our kids inherited nothing from Molly.
Ambos heredaron la casa...
They both inherited the house.
Ustedes heredaron este lugar, ¿no?
Now, you inherited this place right?
August y Hans lo heredaron todo.
August and Hans inherited everything.
Heredaron el reino.
They inherited the kingdom.
Pues, mi contrato lo heredaron...
Well, my contract was inherited-
Por supuesto que lo heredaron.
Of course he inherited it.
Todos heredaron los poderes de sus padres,
All inherited abilities from their parents,
Los tres heredaron fortunas familiares.
All three of them inherited family fortunes.
Tus ancestros la heredaron en secreto.
Your ancestors secretly inherited it.
¿Heredaron estos también?
“Did you inherit these, too?”
Heredaron el mundo.
They inherited the world.
—La heredaron al nacer.
It was a feud they inherited at birth.
Los viejos heredaron la Tierra.
The old had inherited the earth.
– ¿De quién heredaron el cuadro?
“Who did you inherit the painting from?”
De esta manera, los inteligentes heredaron la Tierra.
In this way the clever inherited the earth.
—Hace poco heredaron su propia isla…
They recently inherited their own island—
—Así que las chicas heredaron los poderes de su padre.
“The girls inherited their father’s talents.”
Los Nefilim heredaron el truco de los ángeles caídos.
Nephilim inherited the trick from fallen angels.
verbo
La casa la heredaron de un tío abuelo y vinieron a vivir aquí hace unos años.
They didn’t belong to this house. It had belonged to an uncle of theirs and they’d come here to live some years ago.
En el origen de los tiempos aparecieron unos seres que soñaron ese mundo y ellos, sus descendientes, heredaron los sueños de sus antepasados en un universo dominado por los espíritus y sembrado de lugares encantados, un sistema en el que nosotros no tenemos cabida, aunque quisiéramos.
Once upon a time creatures who had dreamed the world had come and now they themselves were allowed to go on dreaming in a world ruled by spirits and filled with enchanted places – a magical system in which we do not have a place, even if we wanted to be a part of it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test