Traduzione per "grave que" a inglese
Grave que
Esempi di traduzione.
serious that
De estos delitos, delitos graves y especialmente graves
Number of serious and particularly serious offences included in above totals
Las faltas se clasifican en faltas leves, faltas graves y faltas muy graves.
Breaches may be minor, serious or very serious.
Esas categorías abarcan delitos menos graves, graves, muy graves y extremadamente graves, cada uno de los cuales está sujeto a una gama específica de castigos.
They include less serious, serious, very serious and extremely serious criminal offenses, each of which is subject to a specific range of punishments.
Definición de falta grave e incumplimiento grave de las funciones
Definition of serious misconduct and serious breach of duty
Las falta disciplinarias se clasifican en muy graves, graves y leves.
"Disciplinary misdemeanours are classed as very serious, serious and minor."
4.1.1 Definición de falta grave e incumplimiento grave de las funciones
4.1.1 Definition of serious misconduct and serious breach of duty
Yo vi lo grave que son las cosas allá arriba.
I saw how serious that shit is up there.
¿Sabes lo grave que es eso?
Do you realise how serious that is?
- No, el cáncer es tan grave que...
- No, cancer is so serious that...
¿Más grave que infectar a todo el Ministerio con la gripe española?
More serious that infecting the entire Ministry with the Spanish flu?
No conozco nada tan grave que nuestra espalda no pueda soportar.
I know of nothing so serious that our spine cannot bear.
Los alegatos del capitán Marchelli son tan graves... que debo solicitarle a la comisión mas tiempo para investigar.
Captain Marchelli's words are so serious that I request time to investigate this.
Si los Talibanes pueden irrumpir en nuestro sistema digital de encriptado y redireccionar nuestros misiles, no necesito decirles lo grave que es esto,
If the Taliban can breach our digital encryption systems and redirect our missiles, I don't need to tell you how serious that is.
Esto es tan grave que le recomendamos que presente cargos.
This is so serious that we reccommend you press charges.
¿Conoces lo grave que es?
Do you know how serious that is?
Créanme no es tan grave, que yo sea un viejo trava.
Believe me it is not so serious. that I am an old trav.
Era grave, probablemente muy grave.
It was serious, very serious.
Esto es grave, Carol, muy grave.
This is serious, Carol. Very serious.
Nada grave, damas y caballeros, nada grave.
Nothing serious, ladies and gentlemen—nothing serious.
Esto es grave, Caroline, terriblemente, terriblemente grave.
This is serious, Caroline, terribly, terribly serious.
Son unos cargos graves, de hecho los más graves que existen.
These are serious charges, indeed the most serious of all.
Ocurre que se trata de un tema grave. —¿Cómo de grave?
The trouble is, this is a serious matter.’ ‘How serious?’
—¿Es muy grave eso?
“How serious is this?”
¿Pero no es nada grave? —No.
“Is … it something serious?” “No.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test