Traduzione per "fuerza submarina" a inglese
Fuerza submarina
Esempi di traduzione.
Ello se llevará a cabo el 1° de julio de 2000 y mejorará la capacidad operacional de la fuerza submarina del Pacífico y de los submarinos de la Westpac al ejercer un control administrativo y operacional de las operaciones, las funciones, el apoyo logístico, el suministro de materiales, el adiestramiento a bordo y el personal.
This action will be effective 1 July 2000 and will improve the operational readiness of the Pacific submarine force and WESTPAC deployed submarines by exercising administrative and operational control over operations, functions, logistics support, material readiness, shipboard training, and personnel.
...y héroes como el Cmdt. Frank Habley... de las Fuerzas Submarinas del Pacífico de la Marina de los EE.UU.
...and such heroes as Cmdr. Frank Habley... of the US Navy Pacific Submarine Force.
¿Por eso realizó una petición por internet en primavera oponiéndose a la integración de las mujeres en la fuerza submarina?
And is that why you started an online petition in the spring opposing the integration of females into the submarine force?
Del Comandante Jefe del "Tigre del Mar" al Oficial de Suministros de Cavite, Filipinas vía Comandante de las Fuerzas Submarinas, etc...
From Commanding Officer "USS Sea Tiger"... To Supply Officer, Navy Yard, Cavite, Philippines... Dear Commander Submarine Forces, etc...
Sin embargo, los medioambientalistas se vengaban de las Fuerzas Submarinas de la Flota del Pacífico de los Estados Unidos.
But the environmentalists were taking their own revenge on Submarine Force, United States Pacific Fleet.
Ya no quedaban enemigos en el mar, y pocos en tierra. Y por el cariz que tomaba el nuevo mundo, la fuerza submarina era la primera, de las muchas de la milicia, que iba a quedarse en el paro.
There were no enemies left at sea, and few enough on land, and in the way of the new world, the submarine force was the first of many uniformed groups to be without work.
Poco a poco el agua adquirió un tinte más oscuro y comenzó a rebullir como agitado por fuerzas submarinas; inmediatamente se formaron olas que corrían de Oeste a Este, chocando entre sí y deshaciéndose con grandes mugidos.
Gradually the water took on a darker hue, began to boil as if was moved by submarine forces, then high waves were formed which they ran from west to east, bumping and breaking apart with long bellowing.
La única razón de que subsistiese la Comandancia de la Flota Submarina del Pacífico era la inercia burocrática. Porque existían comandancias «de todo» en el Pacífico, y la fuerza submarina debía tener un comandante al mando, en igualdad de rango con los mandos de tierra, mar y aire.
The only reason there was a ComSubPac at all was bureaucratic inertia. There was a Com-everything-else-Pac, and the submarine force had to have its senior officer as the social and military equal of the other communities, Air, Surface, and Service.
Lockwood, sentado en aquel mismo despacho que daba a Pearl Harbor, fue quien envió a Mush Morton, Dick O'Kane y Gene Fluckey, y al resto de legendarios nombres, al frente de sus flotas. El mismo despacho, la misma puerta e incluso el mismo título en la placa: «Comandante. Fuerzas Submarinas. Flota del Pacífico de los Estados Unidos.» Pero ya no se requería tan alta graduación para mandarla.
It was Lockwood, sitting in this very office on the heights overlooking Pearl Harbor, who had sent out Mush Morton and Dick O'Kane and Gene Fluckey, and the rest of the legends to do battle in their fleet boats. The same office, the same door, and even the same title on the door—Commander, Submarine Force, United States Pacific Fleet—but the rank required for it was lower now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test