Traduzione per "forma dinámica" a inglese
Esempi di traduzione.
Queremos aprovechar también esta ocasión para manifestar al Secretario General, Su Excelencia el Sr. Boutros Boutros-Ghali, nuestro aprecio por la forma dinámica en que dirige nuestra Organización.
We also want to take this opportunity to express to the Secretary-General, His Excellency Mr. Boutros Boutros-Ghali, our appreciation for the dynamic way in which he is leading our Organization.
También quiero expresar mi gratitud y reconocimiento al Representante Permanente de Malasia, el Embajador Razali Ismail, por la forma dinámica en que dirigió la labor del quincuagésimo primer período de sesiones.
I wish also to express my thanks and recognition to the Permanent Representative of Malaysia, Ambassador Razali Ismail, for the dynamic way in which he conducted the work of the fifty-first session.
Respondiendo a este comentario, el experto explicó que el Comité podía interpretar la Carta de una forma dinámica, de conformidad con el espíritu de la Carta y que lo había hecho así durante muchos años.
Responding to this comment, the expert explained that the Committee could interpret the Charter in a dynamic way in accordance with the spirit of the Charter and had done so for many years.
5. Actualmente está muy lejos de haberse alcanzado la plena realización del derecho al desarrollo, aunque se ha reconocido y aceptado como derecho universal e inalienable que evoluciona en forma dinámica.
5. Today, the full realization of the right to development is still far from satisfactory, although it has been recognized and accepted as a universal and inalienable right and is evolving in a dynamic way.
51. Habida cuenta de que sería necesario reactivar el programa de transferencia de tierras lo antes posible y en forma dinámica, hice un llamamiento a ambas partes para que fueran flexibles y actuaran con el convencimiento de que las demás dificultades técnicas, financieras y jurídicas podrían superarse si demostraban la voluntad política necesaria.
51. The land programme needed to be reactivated as soon as possible and in a dynamic way, and I appealed to the two parties to exercise flexibility in the belief that the remaining technical, financial and legal difficulties could be solved if the political will to do so existed.
Como director de proyecto i) en la concepción y el desarrollo de un modelo de plataforma Internet que pueda personalizarse y reproducirse, a fin de elaborar de forma dinámica un inventario de la oferta turística, y ii) en la ejecución y adopción permanente del proyecto a nivel nacional o comunitario.
As project manager, UNCTAD aims to (i) design and develop a reproducible and personalizable model of an Internet platform aimed at identifying and presenting tourism services in a dynamic way, and (ii) implement and implant this model at the country or community level.
Lo había conseguido no contestando las oraciones, pero haciéndolo de una forma dinámica que dejaba abierta la posibilidad que un día podría hacerlo y entonces habría fuegos artificiales.
It had all been done by not answering prayers, but doing so in a sort of dynamic way that left open the possibility that one day he might and then there'd he fireworks.
La pantalla de televisión se dividió de forma dinámica para mostrar las diferentes zonas de actividad de la casa.
The television screen separated dynamically to reflect areas of activity in the house.
Con el tiempo se fue convirtiendo en una larga pieza de hasta diez minutos, con una forma dinámica más compleja.
In time it extended into a lengthy piece of up to ten minutes with a more complex dynamic form.
Contiene la voz de Michael, y su amor por la historia, la investigación y la ciencia, todo ello entretejido de forma dinámica en un relato épico.
It has Michael’s voice, and his love of history, research, and science all dynamically woven into this epic tale.
Así que a la enfadada, enferma y frustrada Cat no le quedó más remedio que pasar la tarde en Blake Hall oyendo hablar de la forma dinámica y del movimiento de sus lenguas mientras John y Osgood visitaban a los primates.
And so a disappointed, sick, and frustrated Cat spent the afternoon at Blake Hall hearing about the dynamic shape and movement of tongues while John and Osgood visited the apes.
Durante la década de 1970, el matemático francés Benoit Mandelbrot, trabajando en Harvard e IBM, comenzó a investigar la ecuación que lo ha vuelto famoso, y que ahora escribiré en su forma dinámica: Z z2 + c
During the 1970s, the French mathematician Benoit Mandelbrot, working at Harvard and IBM, started to investigate the equation which has made him famous, and which I will now write in the dynamic form: Z z2 + c
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test