Traduzione per "flotaba en" a inglese
Flotaba en
Esempi di traduzione.
floated on
El informe de actualización también afirmó que en el puerto de Dalieh (Fisherman's Wharf) y en la zona colindante en Beirut se encontraban importantes acumulaciones de petróleo que flotaba a la deriva.
The update also stated that significant accumulations of free floating oil were found in the Dalieh Fisherman's Wharf and its adjacent area in Beirut.
El 22 de octubre de 2008, a las 0.50 horas, una lancha del enemigo israelí que se encontraba a 100 metros al sur de la línea de boyas y a 500 metros de la costa lanzó una carga explosiva al agua, y otras dos cargas a las 6.10 horas, con el fin, según fuentes del enemigo, de protegerse de una caja que flotaba a la deriva.
On 22 October 2008 at 0050 hours, an enemy Israeli boat at a distance of 100 metres south of the line of buoys and 500 metres from the shore dumped an explosive charge and at 0610 hours it dumped two explosive charges into the water to protect the area from what the enemy claimed was a floating canister.
En 1992, un cohete de propulsante sólido lanzó un vehículo dotado de alas a la atmósfera superior desde un globo que flotaba a gran altura.
In 1992, a solid-propellant rocket launched a winged vehicle into the upper atmosphere from a balloon floating at high altitude.
- El 14 de abril de 2007, a las 10.30 horas, el enemigo israelí abrió fuego contra un objeto que flotaba al sur de la línea de boyas con objeto de hundirlo (en aguas del territorio palestino ocupado).
At 1030 hours on 14 April 2007 the Israeli enemy opened fire on a floating object to the south of the line of buoys in order to sink it (inside the waters of occupied Palestine).
El Iraq basa esa afirmación en una declaración hecha por la Arabia Saudita en su reclamación en el sentido de que durante las operaciones de lucha contra los derrames de petróleo la Saudi Aramco recuperó más de 1 millón de barriles de petróleo que flotaba en el golfo Pérsico y lo almacenó en pozos de contención en la costa.
Iraq bases this contention on a statement made by Saudi Arabia in its claim to the effect that during the course of oil spill response operations Saudi Aramco recovered over 1 million barrels of floating oil from the Persian Gulf and stored it in onshore holding pits.
Se utilizaron raseras y camiones aspiradores para eliminar el petróleo que flotaba en la superficie.
Skimmers and vacuum trucks were used to remove floating oil.
Sentí que flotaba en el aire.
I thought I was floating on air.
En ese sueño, vimos un león de oro... ser devorado por un camello verde que flotaba en el agua.
In this dream we saw a golden lion... being devoured by a green camel which floated on the water.
El Flotaba en el agua 'hasta que la hija del viejo faraón
He floated on water Till Ole Pharaoh's daughter
Flotaba en la habitación;
It floated in the room;
Con eso ya flotaba suficientemente.
That was floating enough.
Más que volar, flotaba.
It floated, not flew.
Flotaba en la nada. Eso era todo.
She floated in emptiness. That was all.
La sonda no flotaba ya;
The probe wasn’t floating.
Flotaba como una semilla.
Floating like a seed.
El fuego no flotaba.
Fire did not float.
La respuesta flotaba.
The answer was floating out there.
El metal no flotaba.
Metal didn’t float.
Flotaba en un baño de sales aromáticas.
He floated in a bath of aromatic salts.
Sonrió mientras flotaba en la penumbra.
He smiled as he floated through the shadows.
ahora flotaba en otro mar distinto.
he floated now in a different kind of sea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test