Traduzione per "extintiva" a inglese
Extintiva
Esempi di traduzione.
La protesta, por ejemplo, puede ocasionar efectos negativos respecto de la formación de títulos históricos, tales como la prescripción adquisitiva o extintiva; tiene un efecto paralizador, interrumpiendo el plazo de tiempo que se considera necesario para transformar una posesión en un título válido y definitivo a todos los efectos.
92. Protest can have, in particular, a negative effect on the formation of historic titles, such as acquisitive prescription, or of extinctive prescription; it has a paralyzing effect, since it interrupts the lapse of time which is deemed necessary for an adverse possession to transform into a valid, conclusive title for all purposes.
Parece que, en general, se acepta que el principio de prescripción extintiva es motivo de inadmisibilidad de una reclamación de responsabilidades.
The existence of a principle of extinctive prescription as a ground for the inadmissibility of a claim of responsibility seems to be generally accepted.
Además, el hecho de que un Estado lesionado no reaccione al enterarse de la violación de una obligación puede tener consecuencias jurídicas, que puedan llegar a la pérdida del derecho a hacer valer la responsabilidad, por renuncia o por prescripción extintiva.
Moreover, the failure of an injured State which has notice of a breach to respond may have legal consequences, including even the eventual loss of the right to invoke responsibility by waiver or extinctive prescription.
270. Sobre la demora y la prescripción extintiva, se expresó acuerdo con el parecer del Relator Especial de que el transcurso del tiempo no conduce en sí a la inadmisibilidad de una reclamación de reparación.
On delay and extinctive prescription, agreement was expressed with the Special Rapporteur's view that a lapse of time does not as such lead to the inadmissibility of a claim to reparation.
v) La prescripción extintiva en el derecho internacional privado;
(v) Extinctive prescription in private international law;
216. Respecto de si los hechos ilícitos continuados podían tener otras consecuencias en el marco de la responsabilidad, señaló que no era imposible que la cuestión de la prescripción extintiva pudiera verse afectada por la cuestión de si el hecho ilícito era o no continuado.
216. As to whether continuing wrongful acts could have other consequences within the framework of responsibility, he noted that it was not impossible that the question of extinctive prescription might be affected by whether a wrongful act was or was not continuing.
Se expresaron dudas sobre si se reconocía la prescripción extintiva respecto de todas las categorías de reclamaciones con arreglo al derecho internacional general.
It was doubted whether extinctive prescription was recognised in respect of all categories of claims under general international law.
Se señalan las diversas consecuencias que pueden derivarse de esas determinaciones, como por ejemplo, la competencia de los tribunales, el carácter internacional de la acción o la aplicación de la doctrina de la prescripción extintiva y, al mismo tiempo, se señala que esos aspectos deben determinarse por remisión a normas jurídicas y no solamente a los hechos Ibíd., párr. 5).
It notes the various consequences that can flow from such determinations, e.g. for the jurisdiction of tribunals, the nationality of claims or the application of the doctrine of extinctive prescription, stressing at the same time that these determinations have to be made by reference to legal rules and not only by reference to the facts. Ibid., para. (5).
Su propia opinión era, sin embargo, aunque sus efectos podían verse afectados por la cuestión de si el hecho ilícito era continuado o no, el principio de la prescripción extintiva seguía siendo el mismo, ya fuera respecto de un hecho ilícito continuado o de otros hechos.
His own view was however that, although its incidence could be affected by whether the wrongful act was continuing or not, the principle of extinctive prescription remained the same, whether in respect of a continuing wrongful act or other acts.
Porque evitar por poco un suceso extintivo aparentemente no es suficiente.
Because narrowly avoiding an extinction-level event, apparently wasn't enough.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test