Traduzione per "expresivo de" a inglese
Esempi di traduzione.
e) Desarrollar las habilidades expresivas, creativas y artísticas plenas del individuo;
(e) To develop expressive, creative and artistic abilities to the individual's full capacity;
- Programas de estudio que consagran poco tiempo al desarrollo físico, expresivo y social de los alumnos;
The lack of space allotted in the curriculum to pupils' physical, expressive and social development;
Se aprobó también en 2010 el proyecto titulado "Juventud expresiva: ciudadanía, acceso a la justicia y cultura de paz".
A project entitled "Expressive youth: citizenship, access to justice and culture of peace" was also approved in 2010.
En una serie de carteles y anuncios, siete rostros expresivos de miembros de minorías afrontan las miradas de los espectadores.
On a series of posters and handbills, seven expressive minority faces look out at the viewer.
Aunque es difícil de medir, el régimen puede tener un efecto disuasorio para quienes, independientemente de su motivación, deciden canalizar sus reclamaciones a través de la violencia expresiva en vez de a través de la política expresiva.
Although this is difficult to measure, the regime may act as a deterrent to those who, whatever their motivation, decide to pursue their grievances through expressive violence rather than expressive politics.
Para retomar la expresiva fórmula de Kofi Annan,
To quote the expressive words of Kofi Annan,
Reconozcamos que el título "niños soldados" habría sido mucho más expresivo.
Surely, the heading "child soldiers" would have been much more expressive.
Juventud Expresiva: ciudadanía, acceso a la justicia y cultura de paz
Expressive Youth: citizenship, access to justice and culture of peace
d) Se promueven el teatro, la danza y otras artes expresivas a través de:
(d) Theatre, dance, and other expressive arts are promoted through:
Manifestaciones, o como a nuestro hombre común le gusta decir, expresión expresiva de cultura, la respuesta es simple.
Manifests, or as our common man likes to call it, expressive expression of culture, the answer is simple.
Mientras contemplaba este terrorífico animal, y, en especial, la figura de su pecho, con una sensación de horror y espanto, vi como las enormes fauces del extremo de la trompa, súbitamente se expandieron, y de ellas, brotó un sonido tan fuerte y expresivo de "WO",
While I regarded this terrifying animal and more especially, the appearance on its breast with a feeling of horror and awe... I perceived the huge jaws at the extremity of the trunk... suddenly expand themselves. And from them, there proceeded a sound... so loud and so expressive of woe... that it struck upon my nerves like a knell.
Es estrictamente expresivo.
He is purely expressive.
Sus rostros eran muy expresivos.
Their faces were expressive.
Aristocrático y muy expresivo.
Aristocratic and full of expression.
Fue una pena muy expresiva.
It was a very expressed grief.
—Es una palabra expresiva.
“It’s an expressive word.”
Era una cara tan pequeñita, pensó, y tan expresiva… ¿Demasiado expresiva?
It was such a tiny face, he thought, and so expressive. Too expressive?
Ha sido tan expresivo.
He has such an expressive face.
—Es sólo que soy muy expresiva.
I just want to express myself.
Charles es un hombre muy expresivo.
Expressive as ever, Charles.
No somos muy expresivos de cara al exterior.
We’re not outwardly expressive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test