Traduzione per "estuvo bien" a inglese
Esempi di traduzione.
- Exportaciones de bienes y servicios e importaciones de bienes de capital para PYMES;
- Exports of goods and services and imports of capital goods for SMEs
Bienes de segunda mano: Bienes usados.
Second-hand goods: Used goods.
Eso está bien.
This is good.
Lo que está bien para unos, al menos debe estar bien para los demás.
What is good for the goose must at least be good for the gander.
Los bienes nacionales son bienes que se originan en el territorio económico de país.
Domestic goods are goods originating in the economic territory of a country.
59. Los bienes públicos son bienes que benefician a la sociedad en general.
59. Public goods are goods that benefit society as a whole.
C. Bienes de experiencia y bienes de confianza
C. Experience goods and credence goods
Bien, eso estuvo bien;
Good, that was good;
Bien, eso está bien.
Good, that is good.
¡Muy bien, está muy bien, pero que muy bien!
very good, very good, very good indeed!
Bien, bien —aprobó Slartibartfast—, bien.
Good, good,” said Slartibartfast, “good.”
Esta campaña promueve el mensaje de que la violencia en la familia no está bien y que lo que sí está bien es pedir ayuda, y se propone modificar la actitud y el comportamiento de la gente en relación con ese tipo de violencia.
The campaign promotes the message that family violence is not OK but it is OK to ask for help and it aims to change peoples' attitude and behaviour towards family violence.
26. "No está bien" ha financiado muchos más proyectos comunitarios para reducir la violencia familiar en general y en particular en el caso de las personas con discapacidad.
It's not OK has funded many more community projects aimed at reducing family violence for all, including for disabled people.
Esta campaña consiste en anuncios televisivos y proyectos comunitarios centrados en el mensaje de que "la violencia doméstica no está bien, pero sí está bien pedir ayuda".
This consists of television advertisements and community projects that lead with the message "family violence is not ok - but it is ok to ask for help".
El mensaje de la campaña es que la violencia en el hogar es inaceptable, pero que está bien solicitar ayuda.
The campaign message is that family violence is unacceptable, but that it is OK to ask for help.
—Está bien, está bien. —¿Se va a poner bien?
“It’s OK, it’s OK.” “Is he gonna be OK?”
Yo estoy bien, tú estás bien.
I’m Not OK, You’re Not OK.
—Está bien, está bien, lo haré.
OK, OK, I’ll do it.
Nosotros estamos bien. —Nada está bien. ¡Estamos jodidos!
We're OK.' 'This is not OK — we're fucked.
Está bien, está bien, hasta luego.
OK, OK, see you later.
Está bien, está bien, amigo, no soy tonto.
"OK, OK, lad, I'm not a fool.
– Está bien, está bien. ¿Qué hago?
OK, OK—what do I do?”
—Muy bien, muy bien, no hace falta que se enfade.
OK, OK, no need to get angry.
—Muy bien, muy bien. ¿Registró usted a Pitman?
OK. OK. But you searched Pitman?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test