Traduzione per "estimularlo" a inglese
Esempi di traduzione.
Las estrategias de reducción de la pobreza orientadas hacia el desarrollo son, por tanto, deseables y deben poner el acento en asegurar y sostener el crecimiento, las exportaciones y la inversión y en establecer políticas para estimularlos.
Development-oriented poverty reduction strategies are thus desirable and should place emphasis on ensuring and sustaining growth, exports and investment and policies to stimulate them.
organización y realización de sesiones de formación, cursos y talleres para los discapacitados a fin de estimularlos en los ámbitos profesional y social;
(b) Organizing and conducting training sessions, courses and workshops for the disabled to stimulate them professionally and socially;
En vista de la liberalización del comercio, hoy en día el problema que enfrentan las políticas es mantener a las empresas del mercado suficientemente dinámicas y estimularlas a reducir la contaminación en la fuente.
82. The policy challenge today, in view of liberalized trade, is to keep market firms sufficiently dynamic and to stimulate them to reduce pollution at the source.
Una evaluación de los resultados de la Ley reveló que se alcanzó el objetivo de dar a conocer a los empleadores su responsabilidad en esta esfera y estimularlos a adoptar medidas encaminadas a incrementar la participación de minorías étnicas.
An evaluation of the Act revealed that the objective of making employers aware of their responsibility in this area and stimulating them to take measures to increase the participation of ethnic minorities was achieved.
4. Los representantes del sector privado y las instituciones de apoyo a la iniciativa empresarial también insistieron en la importancia de un entorno propicio para estimularla y facilitar el comercio mundial.
The representatives from the private sector and entrepreneurship support institutions also emphasized the importance of an enabling environment in stimulating entrepreneurship and facilitating global trade.
Antes bien, debería estimularla para que busque métodos más complejos, que impliquen consideraciones en materia de seguridad regional, para tratar de estructurar los datos nacionales sobre armas convencionales.
It should rather stimulate it to seek more complex methods — involving regional security considerations — in attempting to structure the national data on conventional arms.
241. Durante el período objeto del informe, ha continuado activamente la tendencia a prestar asistencia a niños con capacidades limitadas proporcionando una amplia gama de servicios de rehabilitación para estimularlos.
240. During the period covered by the report a new trend has been actively pursued in the provision of assistance for children with limited capabilities through the provision of a wide range of rehabilitation services to stimulate them.
Pero no se puede hacer nada para estimularla.
But there is nothing one can do to stimulate her.
Naturalmente, eso sólo sirvió para estimularlo más.
That of course only stimulated him more.
Jake: ¿Para qué cree usted? Para estimularlas.
JAKE: Why do you think? To stimulate them.
A Winnie hay que estimularla para que trabaje mejor, desde luego.
Winnie will be stimulated to do better work, of course.
Obviamente, sacaba alguna satisfacción de sus esfuerzos por estimularla.
He obviously derived some special gratification from his effort to stimulate her to pleasure.
Pedía a las criadas que le prepararan platos especiales para tentarla y estimularla.
He asked the servants to prepare special foods that would entice and stimulate her.
Furioso, trató de borrar el dolor, consiguiendo únicamente estimularlo aún más.
In vexation, he tried to blanket the pain and succeeded only in stimulating it further.
Al recordar la bondad de Edward, y lo que ella había hecho para estimularla, se le encogió el corazón.
At the memory of his kindness, and of what she had done to stimulate it, her heart sank.
Se detecta una anomalía en su reacción ante la oscuridad, que parece estimularle de una forma curiosa.
one anomaly is your reaction to darkness, by which you seem to be curiously stimulated.
Es el lugar del coraje, y estimularlo puede ayudar a una persona a superar el miedo a las fobias.
It is the place of courage, and stimulating it can help a person overcome the dread of phobias.
Ya se encargarán ellos de estimularle, de castigarle, de decirle qué debe o no debe hacer.
They will be the ones to encourage him, to punish him, to tell him what he must and must not do.
Menos llamarle «padre», Finola hacia cuanto podía por estimularle todavía más.
Finola did everything to encourage him short of addressing him as "Father."
—Quiero un quid pro quo[4] —la frase legal pareció estimularlo.
“I’d want a quid pro quo.” The legal phrase seemed to encourage him.
En realidad, comenzó a pensar que en lugar de alentar a aquel hombre a que se mudara de casa debía estimularlo para que se quedara.
He actually began to think that instead of encouraging the fellow to move out of the house, he ought now to encourage him to stay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test