Traduzione per "estar quieto" a inglese
Esempi di traduzione.
La Srta. Shanghie, por indicación del Sr. Yorke, le arrojó un vaso al Sr. Matthews, tras lo cual el autor apuntó el arma hacia ella ordenándole que se quedara quieta.
Then Ms. Shanghie, on Mr. Yorke's proposal, threw a glass at Mr. Matthews upon which the author pointed the gun at her and told her to be quiet.
El informe se titula The Quiet Deportation.
The report is entitled The Quiet Deportation.
No podemos seguir asistiendo semanalmente a las sesiones plenarias para quedarnos sentados y quietos sin decir nada, y sin hacer ninguna propuesta.
We cannot continue to come to the plenaries every week and just sit here without saying anything, just keeping quiet and making no suggestions.
d David Wigg, The Quiet Revolutionaries: A Look at the Campaign by Agricultural Scientists to Fight Hunger (... and How the Much-neglected Cassava Could Help) (Washington, D.C., Banco Mundial, 1993).
d/ David Wigg, The Quiet Revolutionaries: A Look at the Campaign by Agricultural Scientists to Fight Hunger (... and How the Much-neglected Cassava Could Help) (Washington, D.C., World Bank, 1993).
La primera persona que estudió el nexo entre las normas de los derechos de las minorías y la protección de las minorías religiosas en el seno de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) y el Consejo de Europa fue Zdenka Machnyikova, Asesora Jurídica y Política de la Initiative on Quiet Diplomacy.
42. The nexus between minority rights standards and the protection of religious minorities within the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and the Council of Europe was addressed first by Zdenka Machnyikova, Legal and Political Adviser, Initiative on Quiet Diplomacy.
Paola¿Te quieres estar quieta? .
- Will you be quiet?
- ¿Te puedes estar quieto?
Would you be quiet?
- Trata de estar quieta.
-Just try to be quiet.
Pero, ¿quieres estar quieta?
But, will you be quiet?
Está bien, estaré quieta.
All right, I'll be quiet.
Quietos, niños, quietos, por favor.
Quiet, children, quiet please.
Todo estaba quieto.
Everything was quiet.
Estaban muy quietos.
They were very quiet.
Todo estaba muy quieto.
Everything was very quiet.
Los astromenteros están quietos.
The starmenters are quiet;
- ¿Se estará quieto? - Sí, señor.
- Do you think you can you stand still?
No nacimos para estar quietos
We weren't born to stand still
En general, no puede estar quieto.
In general he can't stand still.
No podía estar quieto.
Couldn't stand still.
No podemos estar quietas ¿verdad?
Can't stand still, can we?
Aún debes estar quieto, Peter.
You have to stand still, peter.
¿Quieres estar quieto 2 minutos?
Will you stand still for two minutes! ?
pero el animal no se estaba quieto.
But the gobbler did not stand still.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test