Traduzione per "estar en el mismo lugar" a inglese
Estar en el mismo lugar
  • be in the same place
Esempi di traduzione.
be in the same place
Además, otras 8 a 10 personas fueron asesinadas en el mismo lugar.
In addition to him, another 8 to 10 people were killed in the same place.
Por razones financieras y logísticas, convendría que los órganos se reunieran consecutivamente en el mismo lugar.
For financial and logistical reasons, it would be desirable for the bodies to meet consecutively at the same place.
Además, no es necesario que los árbitros concurran en persona a un mismo lugar para firmar el laudo".
In addition, the award does not have to be signed by the arbitrators physically gathering at the same place.
Personas que trabajan y viven en el mismo lugar
People who work and live in the same place:
Refirieron que otras personas detenidas en el mismo lugar fueron sometidas a un trato similar.
They reported that other detainees in the same place had suffered similar treatment.
114. Sin embargo, en la práctica, a los detenidos de ambas categorías se les mantiene en un mismo lugar.
114. However, in practice, the two categories of detainees are held in the same place.
Entre otras cosas, se propone que todas las acciones de las cooperativas de viviendas estén registradas en el mismo lugar.
Among other things, it is proposed that all the shares in housing cooperatives be registered in the same place.
Con ese fin, el actual MFR será reemplazado por uno nuevo ubicado en el mismo lugar.
To that end, the MFR will be replaced with a new MFR located in the same place.
En ese mismo lugar en 1991 se liberó a 28 personas, que están libres actualmente.
In the same place, 28 had been released in 1991 and were currently at large.
Luego hizo una pasada más a las 12.30 horas arrojando dos misiles sobre los mismos lugares.
They returned at 1230 hours and dropped two rockets at the same place.
Volver a estar en el mismo lugar y en la misma situación.
It had to do with being in the same place, in the same situation.
Sta Winifred y Lord Beaumont no pueden estar en el mismo lugar.
St Winifred and Lord Beaumont can't be in the same place.
Al menos dos de ellas deberían estar en el mismo lugar.
AT LEAST TWO OF THEM SHOULD BE IN THE SAME PLACE.
Dos cosas no pueden estar en el mismo lugar.
Two things cannot be in the same place...
¿No es un lío? Todos tiene que estar en el mismo lugar.
- Everything'd be in the same place.
Tuve un soplo de que iban a estar en el mismo lugar.
I got a tip they was both gonna be in the same place.
No hay lugar suficiente para estar en el mismo lugar que el entrenador.
There isn't enough space to be in the same place as Coach.
Por eso, podemos estar en el mismo lugar al mismo tiempo.
That's how it can be in the same place at the same time.
¿Cómo pueden dos barcos estar en el mismo lugar?
How can two ships be in the same place?
¿Piensas que la sonda podría estar en el mismo lugar donde encontré el paracaídas?
Think the probe could be in the same place I found the parachute?
—¡Los túneles de las cloacas acaban en el mismo lugar, pero no van por el mismo lugar!
      "Sewer tunnels run to the same place, not from the same place!
– Al mismo lugar que antes.
Same place as before.
—Es el mismo lugar de ayer.
Same place as yesterday.”
No parecía el mismo lugar.
It was not like the same place.
Ahí estaba, en el mismo lugar que antes.
There it was, in the same place as before.
—Los mismos lugares —respondió ella.
«Same places,» she said.
—En el mismo lugar de siempre.
Same place they always have.
Estaba en el mismo lugar que Elise.
I was in the same place as Elise.
Todo sucedía en el mismo lugar.
Everything happened in the same place.
—Del mismo lugar adonde se fue.
Same place he went.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test