Traduzione per "estar abrazando" a inglese
Estar abrazando
Esempi di traduzione.
be hugging
La eficacia de este enfoque se vio reforzada por la satisfactoria campaña de divulgación lanzada en China en 2003, que incluía la imagen del entonces Presidente de los Estados Unidos de América, Bill Clinton, abrazando a un niño seropositivo.
The effectiveness of this approach was reinforced by the successful media campaign launched in China in 2003, which included the image of the then President of the United States, Bill Clinton, hugging a boy who was HIV-positive.
El padre sostenía en sus brazos a su hija de cinco años cuando el periodista le preguntó: "¿Qué le haría usted al hombre que le disparó a su hija?" Abrazando a su hija, le respondió:
The father was holding his daughter in his arms when a journalist asked him: "What would you do to the man who shot your daughter?" Hugging the child, he responded,
¡Oh, mama, voy a estar abrazando el baño toda la noche!
Hoo, mama, I'm gonna be hugging the toilet tonight!
Esta noche estaré abrazando el retrete, pero estaré pensando en ti.
Tonight I'll be hugging the toilet, but I'll be thinking of you.
Y una cosa mas... la próxima vez que me pidas un abrazo, estarás abrazando el otro extremo de mi pistola.
One more thing -- the next time you ask me for a hug, you'll be hugging the business end of my shotgun.
Y luego ellos se estaban abrazando.
And then they were hugging.
Estaba abrazando a La Voz.
I was hugging The Voice.
He estado abrazando a los carneros.
"I've been hugging sheep.
El chico se estaba abrazando a sí mismo.
The boy was hugging himself.
—Ahora las dos se estaban abrazando—.
They were hugging each other by now.
Kendra estaba abrazando a su abuelo Larsen.
Kendra was hugging Grandpa Larsen.
El Rey Rata estaba abrazando las sombras.
King Rat was hugging the shadows.
Pero yo respondí, abrazando a mi bebé: «No, no.
But I said, hugging my baby close to me, no. No.
—Le estoy abrazando ahora mismo con la mente.
“I’m hugging him with my mind.”
Mamá la estaba abrazando tan fuerte.
Mommy was hugging her so tight.
La única forma de cerrar la brecha digital es abrazando con entusiasmo las tecnologías de punta.
The only way to close the digital divide is to enthusiastically embrace advanced technology.
11. Tras cinco mandatos presidenciales consecutivos de la Alianza Republicana Nacionalista, el 15 de marzo de 2009 los votantes eligieron Presidente al candidato del FMLN y periodista independiente Mauricio Funes, por un claro margen del 2,4%, abrazando así su mensaje de un "cambio seguro".
After five consecutive presidential terms of the Alianza Republicana Nacionalista, voters elected an FMLN candidate and independent journalist, Mauricio Funes, as President on 15 March 2009, by a clear margin of 2.4 per cent, embracing his message of cambio seguro (safe change).
El Gobierno de Mongolia practica constantemente una política de democratización, abrazando una economía de mercado y abriéndose al mundo.
The Government of Mongolia is consistently pursuing a policy of democratization, embracing a market economy and opening up to the world.
Sin embargo, Armenia espera que esta resolución sirva como un instrumento valioso más para promover la función de mediación en los conflictos abrazando los principios del respeto mutuo y las soluciones mutuamente convenidas y rechazando el lenguaje del empleo o la amenaza del empleo de la fuerza.
However, Armenia hopes that this resolution will serve as another helpful tool in promoting the role of mediation in conflict by embracing the principles of mutual respect and mutually agreed solutions and rejecting the language of the use or the threat of use of force.
320. El kit de herramientas "Abrazando la diversidad" para crear entornos inclusivos conducentes al aprendizaje preparado por la UNESCO se aplica con carácter experimental en 20 escuelas de siete distritos desde 2005.
320. The UNESCO toolkit "Embracing Diversity: Creating Inclusive Learning Friendly Environments" (ILFE) is piloted in 20 schools in seven districts since 2005.
De este modo, el marco de acción de la Comunidad de Habla Francesa se despliega abrazando las prioridades y el alcance de la NEPAD.
La Francophonie's framework of action thus embraces the priorities and scope of NEPAD in its deployment.
Me estaba abrazando.
He was embracing me.
Incluso estoy abrazando eso.
I'm even embracing that.
¿A quién estás abrazando?
Who is this you’re embracing?
No estoy abrazando más que ropa.
I’m embracing naught but clothes.”
Y quienes no caminaban se estaban abrazando.
Those who were not walking were embracing.
No; estaba abrazando a Eleanor Butler.
No, she was embracing Eleanor Butler.
—dijo, abrazando a Adán.
he said, embracing Adam.
—No la estoy abrazando, mamá —dijo—.
“I’m not embracing her, Ma,”
Abrazando la Fe, demostraron que tenían alma.
By embracing the Faith, they proved they had souls.
– exclamó, abrazando el amplio espacio.
she cried, embracing the wide space.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test