Traduzione per "espejo que refleja" a inglese
- mirror that reflects
- reflecting mirror
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Hemos visto el espejo que refleja lo que tiene ante sí: la situación del mundo y el mosaico de intereses.
We have seen the mirror that reflects what is before it -- the state of the world and the mosaic of interests.
Es un espejo que refleja al mismo tiempo la distancia que ya hemos recorrido y la que nos falta recorrer.
It is a mirror that reflects how far we have come and how far we have yet to go.
48. El Sr. Al Zayani (Bahrein) dice que el Departamento de Información Pública es una especie de espejo que refleja las diversas actividades de las Naciones Unidas.
48. Mr. Al Zayani (Bahrain) said the Department of Public Information was a sort of mirror that reflected the various activities of the United Nations.
Si a la gente le preocupara su preciosa privacidad no debería dejar las persianas abiertas donde puede verse el espejo que refleja la cama de agua.
If people were concerned about their privacy, would they leave their blinds open where you can see the mantel mirror that reflects to the waterbed?
Es mi propio astro coronado por un espejo que refleja la luz de la Verdad.
It is my star, with a mirror that reflects the light of Truth.
Un espejo que refleja el alma del que lo contempla.
A mirror that reflects the souls of those who watch it.
En el espejo, el reflejo de Miller se encogió de hombros con un gesto de las manos.
In the mirror, Miller’s reflection shrugged.
La Joya es un instrumento como un espejo, que refleja otro mundo.
The Jewel is an instrument like a mirror, that reflects another world.
El botiquín es un rectángulo también perfecto con un espejo que refleja las paredes de un blanco níveo.
The medicine cabinet is a perfect mirrored rectangle reflecting the snowy-white walls.
Buscó un espejo, un reflejo en alguna superficie metálica, pero entonces se lo pensó mejor.
He looked for a mirror, a reflection in some metal surface, but then thought better of it.
¿Era ese extraño brillo, que se estaba acumulando a su alrededor como el vaho en un espejo, el reflejo de otra muerte?
Was that strange glow, which was collecting about her like the breath on a mirror, the reflection of another death?
No es que el agua 296 me importe, sino que el espejo que refleja mi cuerpo desnudo me impulsa.
It’s not the water I mind, but the mirror that reflects my naked fire-mutt body.
Inclinando un poco la cabeza, Helene podía ver en el espejo el reflejo de la puerta de entrada.
By tilting her head slightly, Helene could see in the mirror the reflection of the entrance door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test