Traduzione per "eso empeora" a inglese
Eso empeora
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
En Darfur empeoró la situación humanitaria.
33. In Darfur, the humanitarian situation worsened.
Esto empeora los efectos de la enfermedad.
This worsens the impact of the disease.
:: La situación relativa a la seguridad alimentaria empeora
:: Food security situation worsens
22. La situación empeoró en 2005.
22. The situation has worsened in 2005.
De hecho, la situación empeora a todas luces.
Indeed, the situation is clearly worsening.
En junio, la situación empeoró radicalmente.
In June the situation worsened dramatically.
La desigualdad como tal empeora los resultados en el sector de la salud.
Inequality as such worsens health.
Empeora la situación de los mercados laborales
Labour market problems worsen
Sin embargo, la inflación empeoró.
Inflation nevertheless worsened.
Y eso empeoró su destino, le llevará meses hasta morir.
And that worsened their fate - it will take them months to die.
La tormenta empeoró.
The storm worsened.
—Vamos, el tiempo empeora.
Come, the weather is worsening.
—No, a menos que el tiempo empeore.
Not unless the weather worsens.
La situación empeoró rápidamente;
The position rapidly worsened;
—Después de eso, el funcionamiento empeoró.
The malfunction worsened after that.
La situación del teléfono empeoró.
The phone situation worsened.
En cambio, la situación empeoró.
Instead, the situation had worsened.
La mujer de la Colonia empeora;
The woman from the Colony worsens;
El palpitar en su cabeza empeoró.
The throbbing in her head worsened.
Tal vez empeore la situación.
Things may worsen then.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test