Traduzione per "escuelas preparatorias" a inglese
Escuelas preparatorias
Esempi di traduzione.
174. El acceso a estas escuelas no supone dificultades indebidas, salvo la capacidad de los candidatos para pagar los derechos de matrícula, en especial en las escuelas preparatorias y superiores reconocidas, en las que los derechos algunas veces triplican la suma que cobran las escuelas públicas.
174. There have been no undue difficulties in gaining access to these schools except for the ability of prospective students to pay the school fees, especially in the established preparatory and high schools in which fees are sometimes thrice as much as that of public schools.
Sobre la base de la información divulgada por los medios de comunicación, el Departamento de Educación de Samoa Americana contaba con cinco distritos escolares, cada uno centrado en una escuela de enseñanza secundaria junto con varias escuelas de enseñanza primaria o "escuelas preparatorias" en 2009.
36. Based on media reports, in 2009 there were five school districts, each centred on a high school together with lower level elementary or "feeder schools".
Hay cinco distritos escolares, cada uno centrado en una escuela de enseñanza secundaria y con varias escuelas de enseñanza primaria o "escuelas preparatorias".
There are five school districts, each centred on a high school together with lower-level elementary or "feeder schools".
25. Los alumnos que se gradúan de las escuelas de enseñanza media militares y de las escuelas preparatorias de suboficiales no tienen ninguna categoría militar.
Students who graduate from the Military High Schools and the NCO Preparatory School do not hold any military status.
23. Los alumnos que desean ingresar en las escuelas superiores militares y en las escuelas preparatorias de suboficiales han de someterse a exámenes de admisión voluntariamente.
Students who wish to enter the Military High Schools and the NCO Preparatory School take the admission examinations of their own will.
22. Dentro de la estructura de las fuerzas armadas turcas y bajo su supervisión, las escuelas de enseñanza media militares y las escuelas preparatorias de suboficiales son instituciones a las que asisten alumnos a los que cabe considerar como niños.
Within the structure of and under the supervision of the Turkish Armed Forces, the Military High Schools and the NCO Preparatory School are schools attended by students who might be regarded as children.
El Departamento de Educación tiene cinco distritos escolares, cada uno centrado en una escuela de enseñanza secundaria junto con varias escuelas de enseñanza primaria o "escuelas preparatorias".
35. The Department of Education has five school districts, each centred on a high school together with lower level elementary or "feeder schools".
26. Las actividades educativas y de instrucción de esas escuelas se llevan a cabo conforme a la Ley de personal, al Reglamento de las escuelas de enseñanza media militar y al Reglamento de las escuelas preparatorias de suboficiales de las fuerzas armadas turcas.
The educational and instructional activities at such schools are conducted within the scope of the Personnel Law, the Military High Schools Regulation and the NCO Preparatory Schools Regulation of the Turkish Armed Forces.
El proceso de renovación abarcó 2.860 salas de clase y benefició a 150.000 alumnos de 47 escuelas primarias, 29 escuelas preparatorias, 13 escuelas secundarias y 9 escuelas técnicas, así como 2 escuelas de enseñanza general.
The renovation process included 2,860 classrooms and it benefited 150,000 students in 47 elementary schools, 29 preparatory schools, 13 high schools and 9 technical schools as well as 2 comprehensive schools.
Escuela Preparatoria del Sagrado Corazón.
Blessed Heart High School.
Apenas empecé la escuela preparatoria, me uní al grupo de teatro.
I joined the drama group in high school.
Era el director de la escuela preparatoria.
He was principal of the junior high school.
Yo esperaba poder ir con ella a la escuela preparatoria... pero parece que Nagamine se encuentra en Júpiter ahora.
That we'd get to go to the same high school... Well, I was hoping, but... lt seems that Nagamine is on Jupiter right now.
Estaba en el baile de la escuela preparatoria de Bainbridge.
I was at the Bainbridge High School prom.
A la misma escuela preparatoria, entonces.
Then, the same high school...
Y así pasó mi primer semestre en la escuela preparatoria con unos pocos mensajes de Mikako.
In this way, my first quarter at high school passed by while exchanging mail with Mikako.
La escuela Preparatoria se acabó, está bien.
High school's done, all right.
¿Mi maestro de ciencias de la escuela preparatoria?
My high school science teacher?
Me estaba acordando de un incidente que me había ocurrido el último año de la escuela preparatoria.
What I was remembering was an incident that had taken place in my last year of high school.
Mientras estaba allí, mi mente vagó de regreso a mis días en la escuela preparatoria.
As I stood there, my mind drifted back to my days in high school.
Mañana cumple dieciocho, y oficialmente se graduó de la escuela preparatoria ayer.
He turns eighteen tomorrow, and he officially became a high school graduate yesterday.
También fue interesante ver que la mayoría de los así llamados líderes no habían tenido éxito después de la escuela preparatoria.
It was also interesting to see that most of the so-called senior leaders had not become successful in the years after high school.
La Sociedad de Honor de New Hampshire concedía todos los años una beca especial a alguien que seleccionaban como el mejor estudiante de un instituto o una escuela preparatoria estatal.
The New Hampshire Honor Society gave a special scholarship each year to someone they selected as the state's best high-school or prep-school student.
Creo que a las personas como tú les gusta el aspecto de la comedia de la situación, ya sabes, dos reconocidos músicos de la misma escuela preparatoria siendo una pareja. —¿Personas como yo? —pregunta Vanessa.
I think people like you like the sitcom aspect of, you know, two well-known musicians from the same high school being a couple.” “People like me?” Vanessa asks.
Pero además, como graduado académico, con una formación en ciencias básicas, se sentía superior a sus colegas, los demás estudiantes de Medicina, la mayoría de los cuales solo tenía un diploma de instituto, con tal vez un año en una escuela preparatoria luterana de diez habitaciones entre los maizales.
But also as an academic graduate, with a training in the basic sciences, he felt superior to his fellow medics, most of whom had but a high-school diploma, with perhaps one year in a ten-room Lutheran college among the cornfields.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test