Traduzione per "es tono" a inglese
Es tono
Esempi di traduzione.
this does not
Cabe señalar que, aun cuando la Declaración está redactada en tono amenazador y prevé sanciones contra aquellas partes que no apliquen el Acuerdo de Pretoria y bloqueen el proceso de paz, ese firme mensaje no parece tener el efecto esperado en determinados ámbitos políticos.
It is worthy of note that despite the ominous tenor of the Declaration providing for sanctions against "...those parties who fail to implement the Pretoria agreements and block the peace process", this firm message does not appear to be having the effect expected in certain quarters among the political actors.
El tono adoptado peca de parcialidad y no tiene suficientemente en cuenta la aportación considerable de las empresas al disfrute de los derechos humanos.
The tone of the draft is unbalanced and does not adequately take into account the significant positive contributions of business towards the enjoyment of human rights;
Mi Gobierno no cree que este proyecto de resolución, por su contenido o por su tono, haga progresar la causa de la paz en el Oriente Medio, ni siquiera que prometa mejorar la suerte de los palestinos, que es el propósito decla-rado de esta iniciativa.
My Government does not believe that this draft resolution, either in content or in tone, advances the cause of Middle East peace or even promises to improve the lot of the Palestinians, which is the avowed purpose of this initiative.
Han suscitado preocupación el tono del debate en la Comisión y el hecho de que ésta no se ocupe de ciertas situaciones de transgresiones graves de los derechos humanos.
There has been concern about the tone of discussion in the Commission and the fact that it does not address certain situations of grave violations of human rights.
32. El Sr. GRISSA propone suavizar como sigue el tono de la primera oración: "Al respecto, el Comité observa que la contribución de la Secretaría en la preparación de los proyectos de observaciones finales no responde en algunas ocasiones a las expectativas del Comité".
32. Mr. GRISSA suggested that the first sentence should be attenuated in the following way: "In this regard the Committee notes that the Secretariat input into the preparation of its draft concluding observations does, on occasion, fall short of its expectations".
The Economist, concluye quizá con un tono demasiado triunfalista: "Two things Ireland does show beyond a doubt.
The Economist concludes in a tone that is perhaps too triumphalist: "Two things Ireland does show beyond a doubt.
El tono y el contenido de la declaración son defensivos y no demuestran voluntad de cumplir con lo dispuesto en la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad.
The tone and content of the FFCD is defensive and does not demonstrate a willingness to comply with Security Council resolution 687 (1991).
Además, mi Gobierno desea informar al Consejo de Seguridad de que dicha carta no refleja correctamente el espíritu, el tono ni el contenido de lo que trataron los Jefes de Estado de Zambia y la República Democrática del Congo en la reunión que celebraron recientemente en Ndola.
Furthermore, my Government wishes to inform the Security Council that the said letter does not correctly reflect the spirit, tone, and content of what was discussed by the Heads of State of Zambia and the Democratic Republic of the Congo at their recent meeting in Ndola.
Es evidente que este tono desafiante, a pesar de la reacción de la comunidad internacional, no concuerda con el objetivo de mantener la paz y la estabilidad en la región.
This defiant mood, despite international reaction, obviously does not conform with the objective of maintaining peace and stability in the region.
No vociferará ni alzará el tono,
He does not cry out or shout aloud
Y al suspenderse, no regresa el tono del dolor.
And when it is suspended, the tone of grief does not return.
Después, en tono más convincente, añadió-: Sí, lo sabe.
And then, more convincingly, “Yes, she does.
-¿Ah, sí? -el tono de Augusta era malicioso-.
Does he?” Augusta said, and her tone was arch.
—¿Qué quiere? —preguntó con tono desagradable.
'What does he want?' she asked disagreeably.
¿Qué tono de rojo necesita en realidad?
And what shade of red does he actually require?
—Sí que lo sabe —contestó Brianne con tono desafiante.
Brianne said, defiantly, ‘Yes, he does.’
—¿La luz de torre tiene un tono? —preguntó Navani.
Does Towerlight have a tone?” Navani asked.
El tono del proyecto de observaciones finales se ha endurecido.
The tone of the draft concluding observations had been toughened.
c) Tono defensivo.
(c) Defensive tone.
En opinión de su delegación este tono es inadecuado.
His delegation considered such a tone to be inappropriate.
Aparte de esto, no hay ningún cambio fundamental en el tono del informe.
Otherwise, there was no basic change in the tone of the report.
Por consiguiente, quisiera que se utilice un tono más categórico.
That being the case, he was in favour of a much firmer tone.
Hubo un tono evidente de cólera y desesperanza.
There was an evident tone of anger and despondency.
A Rusia no se la trata en ese tono.
Russia would not be addressed in such a tone.
Esa diversidad también se refleja en el tono y las características de las protestas.
This diversity also applies to the tone and nature of the protests.
También tuvimos reservas con respecto al tono de partes de esta resolución.
We also had problems with the tone of parts of this resolution.
—¿Ese tono?, ¿ese tono?
Her tone—her tone?
—El tono, hija, el tono de la voz.
Tone, babe, tone of voice.
El tono, simplemente el tono, expulsó al vigilante.
The tone, simply the tone, sent the officer scurrying.
—¿Qué tono? —Sabes perfectamente qué tono.
“What tone?” “You bloody well know what tone.
La oí elevar el tono, su tono profundo y melodioso;
I heard the tone rise, the rich and rounded tone;
Recurrió así al cuarto de tono y al octavo de tono.
He made use of the quarter-tone and even the eighth-of-a-tone.
Era su tono, aquel maldito tono tranquilizador y maternal que usaba.
It was her tone, that bloody soothing, motherly tone of hers.
Era una falsificación de tono.
This was a forgery of tone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test