Traduzione per "es sometimiento" a inglese
Es sometimiento
  • it is submission
  • it is subjection
Esempi di traduzione.
it is submission
SOMETIMIENTO DE LAS PARTES A LA AUTORIDAD DEL
SUBMISSION BY PARTIES TO AUTHORITY OF TRANSITIONAL GOVERNMENT
a) El sometimiento de la controversia a la Corte Internacional de Justicia;
(a) Submission of the dispute to the International Court of Justice;
El sometimiento fue firmado por Tugu pero no por Magma.
The submission was signed by Tugu but not by Magma.
Sometimiento de presentaciones al plenario de la Comisión
Presentation of submissions to the plenary of the Commission
Si no es así, no habrá paz, sólo habrá sometimiento.
If that cannot come to pass, there will be no peace, there will be only submission.
Sometimiento de la controversia a la Corte Internacional de Justicia.
(b) Submission of the dispute to the International Court of Justice.
3. Sometimiento del Reporte Adicional
3. Submission of further report
arbitraje -- sometimiento a
arbitration -- submission to
a) [El sometimiento de la controversia a la Corte Internacional de Justicia; y/o]
(a) [Submission of the dispute to the International Court of Justice; and/or]
Exigen el mismo sometimiento.
They demand the same submission.
Sometimiento absoluto de la personalidad.
Complete submission of the personality.
Lazzaro se satisfacía con su sometimiento, pero se deleitaba en su cooperación.
He was content with submission but delighted with co-operation.
Nada de escoriaciones ni desgarros relacionados con el sometimiento por la fuerza.
None of the normal abrasions or lacerations you would connect with forced submission.
Un sometimiento puede ahorrar un montón de mierdas a la larga.
One submission can save you a lot of shit later.
El rey se echó a los pies de Juliano, gimiendo su sometimiento.
The king threw himself at Julian's feet, moaning his submission.
Solamente cabían la aceptación y el sometimiento, y el trémulo milagro de la consumación.
There could be only acquiescence and submission, and tremulous wonder of consummation.
Desnudar a un prisionero tiene más que ver con el sometimiento que con cualquier otra cosa, ¿no?
Stripping a prisoner is more about submission than anything else, isn’t it?”
El sometimiento al que se está correctamente guiado es la única forma aceptada de conducta.
Submission to the rightly guided one is the only accepted form of behavior.
Miró a los dos amigos con fingido rostro de sometimiento a lo inevitable.
He looked at his friends with a face of feigned submission to the inevitable.
it is subjection
Sometimiento de otra persona al ejercicio de la prostitución,
Subjecting another person to practise prostitution,
- En el sometimiento del empleado a cualquier otra desventaja.
by subjecting the employee to any other disadvantage.
Sometimiento de los movimientos migratorios al imperio de la ley;
Subjection of migratory movements to the rule of law;
B) El sometimiento a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.
(b) Subjection to cruel, inhuman or degrading punishment or treatment;
El sometimiento del juez únicamente a la ley;
The court is subject only to the law;
- el sometimiento a trabajos no adecuados a su capacidad física;
Subjecting children to work not suited to their physical capacities;
- El sometimiento a control judicial de ciertas decisiones esenciales para la vida del tutelado;
Certain key life decisions to be subject to judicial scrutiny;
h) El sometimiento del juez únicamente a la ley;
(h) Judges subject only to the law;
Sin duda, el sometimiento de todo el pueblo palestino a un castigo colectivo es para nosotros inaceptable.
Indeed, subjecting the whole Palestinian people to collective punishment is unacceptable to us.
El sometimiento de los indios.
The subjection of the Indians.
Ningún dirigente debería exigir ese sometimiento a sus súbditos.
No ruler should demand such of her subjects.
El sujeto sometido no es siquiera consciente de su sometimiento.
Now, the subjugated subject is not even aware of its own subjugation.
Con unanimidad instantánea se decidió que no íbamos a tolerar ese sometimiento.
With cosynchronous unanimity it was decided that this subjection was not going to be tolerated.
Era un sometimiento que estaba más allá de toda decencia, que superaba todo lo imaginable.
This was a subjection beyond decency, beyond her imagining.
Y exige un abierto sometimiento masculino al poder femenino.
He demands overt male subjection to female power.
Frente a los ostrogodos había derrota, rapiña, carnicería, sometimiento.
Before the Ostrogoths lay defeat, rapine, butchery, subjection.
Sus formas son extrañas a nosotros, pese a sus muchos años de sometimiento a Roma.
Their ways are strange to us, despite their many years as Roman subjects.
Comprendió que no era el momento de extenderse sobre el sometimiento de Turquía a las intrigas alemanas.
He saw this to be no time to dilate further upon Turkish subjection to German intrigue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test