Traduzione per "es prueba" a inglese
Es prueba
Esempi di traduzione.
it's proof
¡Es prueba de que el dios Konpira no nos ha dado la espalda!
It's proof Lord Konpira has not turned his back on us!
Es prueba suficiente para que demandemos al decano Herrick por cada centavo que ha ganado.
It's proof enough for us to sue Dean Herrick for every penny he's ever made.
Es prueba de que mi gemelo existió.
It's proof that my twin existed. [ Sighs ]
Es prueba de que el Byakugan se está perfeccionando en el Tenseigan.
It's proof that the Byakugan is maturing into the Tenseigan.
Es prueba de que hay otro mundo que solo nuestra isla.
It's proof that there's more to the world than just our island.
Es prueba de que ella está tratando de encubrir la verdad, Su Señoría, y la verdad es que Elizabeth Keen asesinó a Eugene Ames.
It's proof that she's trying to cover up the truth, Your Honor, and the truth is that Elizabeth Keen killed Eugene Ames.
Es prueba de que tuvo la oportunidad.
It's proof he had the opportunity.
Es prueba de que encontraste a un hombre que te pone primero.
It's proof that you've found a man that will put you first, always.
Si entra. Es prueba de que pertenece allí. No lo entiendes, ¿verdad?
If she gets in, it's proof she belongs there, but you get that, right?
Es prueba de su fuerza, su voluntad para hacer lo que haga falta para conseguir sus metas.
It's proof of his strength, his willingness to do whatever it takes to achieve his goals.
La prueba escrita de la identidad se considerará siempre prueba fehaciente.
Written proof of identity shall always be regarded as valid proof of identity.
No hay pruebas de una pérdida efectiva; no hay pruebas que una parte o la totalidad de la pérdida sea directa
No proof of actual loss; no proof that all or part of the loss is direct
El criterio de prueba que se requiere en esos casos es una prueba basada en la preponderancia de probabilidad tal como en una causa civil y no una prueba suficiente sin que quede duda razonable.
The standard of proof that is required in these cases is proof by a preponderance of probability as in a civil case and not proof beyond reasonable doubt.
No tenía absolutamente ningún sentido exigir pruebas de nacionalidad a esas personas, sobre todo pruebas documentales.
For such people, to demand proof of nationality, particularly documentary proof, was clearly meaningless.
No hay prueba de pérdida directa; no hay prueba de la pérdida; parte o totalidad de la pérdida no está demostrada
No proof of direct loss; No proof of loss; Part or all of loss is unsubstantiated
Porque las pruebas existen.
For such proof exists.
De la apreciación de la prueba
Determination of proof
No hay prueba de una pérdida real; no hay prueba de que parte o totalidad de la pérdida sea directa
No proof of actual loss; no proof that part or all of the loss is direct
Entre las pruebas artificiales están las pruebas éticas, las pruebas emocionales y las pruebas lógicas.
Of the artificial proofs there are ethical proofs, emotional proofs and logical proofs.
Los métodos de prueba son las pruebas artificiales y las pruebas no artificiales.
The methods of proofs are the artificial proofs and the inartificial proofs.
Pero eso no prueba que… —Pruebas.
But that's not yet proof —" "Proof."
Pruebaprueba de algo real.
Proofproof of something real.
Yo le enseñaré la prueba. –¿La prueba?
I will show her proof.” “Proof?”
Las pruebas son tediosas. Las pruebas son irrelevantes.
Proof is tiresome. Proof is an irrelevance.
«Pruebas, Fenn, eran pruebas lo que se necesitaba.»
Proof, Fenn, it was proof that was needed.
Esto era una prueba del despertar, una prueba incontestable.
That was proof of the awakening. Absolute proof.
Pruebas, señorita Abbott, pruebas.
Proof, Miss Abbott, proof.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test