Traduzione per "es el tejido es" a inglese
Es el tejido es
  • is the fabric is
  • it is the tissue is
Esempi di traduzione.
is the fabric is
* Tejidos de punto, tejidos de punto por urdimbre (6004, 6006).
knitted crocheted fabrics, warp knit fabrics (6004 - 6006).
Tejidos sintéticos
Synthetic fabric
Así, por ejemplo, cabe alegar que los tejidos de algodón y los tejidos de algodón sin blanquear no son el mismo producto.
Thus, for example, cotton fabrics and unbleached cotton fabrics arguably are not the same product.
a) Cómo fortalecer el tejido social en el contexto multicultural, para uso específico de la Mesa del tejido social.
How to strengthen the social fabric in a multicultural context, for the specific use of the Committee on the Social Fabric;
Tejidos de algodón
Cotton fabric
Otros tejidos de refuerzo
Other reinforcing fabrics
No está en el tejido.
She’s not in the fabric.
—Este tejido es precioso.
That fabric is amazing.
El tejido de la existencia puede tener remolinos, porque es un tejido bien extraño.
You can have whirlpools in the fabric of existence, because it is a very strange fabric.
—En el tejido espacio-tiempo.
The time-space fabric.
El tejido del mundo no se desgarró.
There was no rip in the fabric of the world.
Un tejido adorable, líquido.
Lovely, liquid fabric.
¿Clavadas en el tejido? – Algunas de ellas.
Embedded in the weave of the fabric?" "Some of them."
Ciertas hebras de ciertos tejidos hacían que el tejido mismo fuera demasiado resistente para desgarrarlo.
Certain strands of certain fabrics made the fabric itself too strong to be torn.
¡El emperador, el dios de los tejidos!
The king, emperor, god of fabrics.
it is the tissue is
La clonación terapéutica del tejido se utilizaría para cumplir objetivos como la sustitución de huesos, tejidos, piel, y cartílagos, y la renovación del tejido de la médula espinal; no tiene como fin producir un ser humano completo.
Therapeutic cloning of tissue would be used to attain such aims as the substitution of bone, tissue, skin, and cartilage and the renewal of spinal cord tissue; it is not meant to produce a whole human being.
* Los transplantes de órganos y tejidos;
organ and tissue transplants,
Sangre y tejido del cordón umbilical
Cord Blood and Tissue
A menos que se destruyan muchas células, esto no suele tener importancia para tejidos y órganos, gracias al gran número de células presentes en el tejido y a la redundancia muy considerable que ofrecen en la capacidad funcional del tejido.
Unless many cells are killed, this is usually of no consequence for the tissues and organs because of the large number of cells in the tissue and the very substantial redundancy they provide in the functional capability of the tissue.
Incluidos los del tejido conjuntivo.
Including connective tissue illnesses.
Lesiones en el tejido blando
Soft tissue injury Open wound
El paratión no se acumula en los tejidos.
Parathion does not accumulate in tissues.
- pinzas de tejido medianas
- medium-sized tissue forceps
—Mire, el tejido es sólo tejido.
“Look, the tissue’s just tissue.
en la sangre, en los tejidos.
in the blood, in the tissue.
—¿Y la irritación del tejido?
And the tissue irritation?
Una lonja de tejido.
A sliver of tissue.
Los tejidos eran normales.
The tissues were normal.
Al diablo con mi tejido.
To hell with my tissue.
No es más que tejido cicatrizal.
That’s scar tissue.”
Y eso en tejidos normales.
This is true of normal tissue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test