Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Algunos tal vez tuvieron que arriesgarse para decir lo que tenían que decir.
Some may have even risked political danger to say what they had to say.
Lo que el Consejo de Seguridad debería decir, de decir algo, debería decírselo a ambas partes.
What the Security Council should say -- if it says anything -- should be said to both sides.
Es la manera de decir "hola" y es la manera de decir "adiós".
It is how we say "hello" and it is how we say "goodbye".
Decir eso es como decir que ellos no son los culpables.
Saying that is like saying they're not to blame.
Decir, como intuyó Parménides, es decir lo que no es.
To say, as Parmenides intuited, is to say what is not.
Número de asociaciones establecidas con asociados descentralizados para la cooperación (es decir, entidades de gobiernos regionales o locales)
Number of alliances with decentralized cooperation partners forged (ie. regional and local government entities)
Si su cónyuge es descendiente de árabes, escriba los nombres completos de su abuelo paterno (es decir, el padre de su padre).
If they are of Arabic descent, write the full names of their paternal grandfather (ie. their father's father).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test