Traduzione per "es comido" a inglese
Esempi di traduzione.
Cocinemos como es debido y no quememos la comida: otros deben comerla también.
Let us cook properly and not burn our meal: it has to be eaten by others too.
Tres meses antes hubo que trasladar de urgencia al hospital a 40 presos después de haber comido alimentos en mal estado. (The Jerusalem Times, 11 de julio)
Forty prisoners had also to be rushed to hospital three months earlier after they had eaten spoilt food. (The Jerusalem Times, 11 July)
336. Como parte de los esfuerzos por garantizar una dieta saludable, se hace hincapié en mejorar y enriquecer las comidas consumidas en los colegios.
336. As part of the efforts to ensure a healthy diet, emphasis is placed on improving and enhancing meals eaten at schools.
(*Indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio; **Incidencia del hambre o número de comidas ingeridas al día)
(* MDG indicators; ** or incidence of hunger/number of meals eaten in a day)
A un niño pequeño lo mató su padrastro porque se había comido algunos plátanos.
A little boy was killed by his step-father because he had eaten some bananas.
Algunas víctimas fueron incluso cocinadas y comidas.
Some victims were even cooked and eaten.
También dijo: "como esas chicas coreanas están llorando porque no han comido, hiervan la carne humana y hágansela comer".
He also said 'since those Korean girls are crying because they have not eaten, boil the human flesh and make them eat it'.
Estaba en la celda desde las 16 horas del día anterior y no había comido nada.
He had been in the cell since 4 p.m. the previous day and had not eaten anything.
Kavula fue encontrado el 6 de noviembre de 1994 en un bosque cercano, desmayado y sin haber comido en varios días.
On 6 November 1994, Kavula was found in a nearby wood; he was unconscious and had not eaten for several days.
El ciervo es comido por el tigre, el tigre es perseguido por el oso
The deer is eaten by the tiger, the tiger is chased by the bear
Estamos en la cafetería, todo come y es comido por algo.
We're in the cafeteria, everything eats and is eaten by something.
*El césped lo come el ganado* *Que es comido por hombres y mujeres*
Cause it's eaten by cattle, which is eaten by women and men
La regla de oro es si el elegido escapa, su familia es comida como multa.
The golden rule states if the chosen one escapes, his family is eaten as forfeit.
No donde come, sino donde es comido él.
Not where he eats, but where he is eaten.
De alguna manera la chica con el pastel envejece cada vez que alguien es comido.
Somehow the girl with the cake ages every time someone is eaten.
*Es comida por el ganado* *Que sale del otro lado*
The grass is eaten by the cattle, which comes out the other end
Ese crustáceo es comido por otro mayor, el cuál es comido por una de muchas especies de peces, a los cuáles las focas encuentran muy apetitosas.
That crustacean is eaten by a larger crustacean, which is eaten by one of many different species of fish, which most seals find tasty.
No donde él coma, sino en donde es comido, por una numerosa congregación de gusanos.
Not where he eats, but where he is eaten. A certain convocation of politic worms are e'en at him.
—No, lo han comido.
No, they have eaten it.
El hombre no se ha comido a Dios. Dios se ha comido al hombre.
Man has not eaten God; God has eaten man.
- Porque no has comido.
Because you've not eaten.
Pero no había comido.
But he had not eaten.
Ya se la ha comido.
He’s already eaten it.
La tuya está más comida.
Yours is most eaten.
—¿Habéis comido algo?
Have you eaten?
—¿Se lo había comido o no?
She had eaten it or not?
—No habrás comido nada, ¿no?
“You’ve eaten nothing?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test