Traduzione per "erramos" a inglese
Esempi di traduzione.
verbo
Y como bien sabemos en Venezuela por las palabras de Simón Rodríguez, el Robinson de Caracas, "o inventamos o erramos".
As we in Venezuela know very well from the words of Caracas's Simón Rodríguez, known also as Samuel Robinson, "either we invent or we err".
He aquí que erramos. Erramos rotundamente.
And therein we err, and greatly err.
"O inventamos o erramos".
Either we invent or err".
¿De qué lado erramos?
On which side do we err?
Todos erramos, Francis.
- We all err, Francis. - [ Woman On Phone, Indistinct ]
Perfectamente inmóviles, erramos deliciosamente con gestos de una amplitud anfibia en la jungla pálida del veneno verde suave.
Parfaitement immobile, on erre délicieusement avec des gestes d’une ampleur amphibienne dans la jungle pâle du poison vert tendre.
verbo
- ¿ Erramos el disparo?
- Did we miss the target?
Por si erramos en algo, agente Scully.
In the event that something was missed, Agent Scully.
Y a veces erramos, así, a veces lo logramos.
And sometimes we missed, like that, sometimes we got it.
Le erramos, señor.
Clean miss, sir.
Y cuando erramos ese gol de campo y perdimos...
And when we missed that field goal and lost...
-¿Qué pasa si le erramos?
- What happens if we miss?
Y si erramos, habrá rehenes muertos.
And if we miss, that's dead hostages.
No me puedo creer que erramos.
I can't believe we all missed him.
- Ellos no saben que erramos a proposito.
- They don't know we missed on purpose.
Apuntamos tan alto, que erramos el tiro.
We aim so high and yet we miss the target.
Yo también me hice a un lado rápidamente, de modo que ambos erramos el golpe.
I made the same quick sidestep, so that each of us missed.
Le erramos a la pelota de golf y maldecimos el césped o el palo, o al fabricante de la pelota.
We miss a golf-stroke and damn the turf or our club, or the make of ball.
Bueno, Richard, pensó Nicole, ése es, al menos, un concepto en el que erramos por completo.
Well, Richard, Nicole thought, that's at least one concept we missed altogether.
pero luego, inevitablemente, nos dirigimos uno hacia el otro…, nos lanzamos a un choque frontal…, a veces erramos por una corta distancia pero pasamos tan cerca uno de otro que el polvo de una cola roza con el de la otra y da trompicones por el firmamento, y el calor de nuestros cuerpos sofoca los planetas que se hallan en nuestras estelas…, hirviendo…, silbando…, rodando hacia invisibles inmensidades.
we orbit through the heavens, each in a different direction, and then we inevitably move at one another . we bear down for a head-on collision . sometimes we barely miss one another, coming so close that the dust in our wake brushes and tumbles through the skies and the heat from our bodies stifles the planets in our wake . steaming .
verbo
Erramos, cada uno de nuestra parte.
We've both wandered off from our normal place.
Erramos al azar.
We wander around.
¿Qué signos son esos y hacia dónde erramos en la noche?
What are these portents; where do we wander at night?
Erramos por el cielo con nuestro ploc hasta llegar a los pastos con un cloc.
We wander the sky with many a Cronk And land in the pasture fields with a Plonk.
Tu madre y yo erramos un poco por ahí, nos enteramos de lo de la película, vimos a una persona a quien conocíamos, y volvimos aquí. La mar de aburridos. ¿Y vosotros? ¿Qué hicisteis?
Your mother and I just wandered about, found out about this film, saw a friend we knew, and came back here. Very dull. What about you? What did you do?
Ero Shan y yo erramos sin cesar por el cerco amurallado, y vimos también numerosas mujeres entre los prisioneros, y no había ninguna que se pareciese ni vagamente al retrato de Vanaja que habíamos visto.
Ero Shan and I were constantly wandering around the enclosure, and though we saw many women among the prisoners there was none who even vaguely resembled the picture we had seen of Vanaia.
La sinceridad no conduce directamente a la verdad, y la literatura de imaginación se sitúa en algún lugar entre la verdad y el sentido, un lugar que en una ocasión comparé a lo que los antiguos gnósticos denominaban el kenoma, la vacuidad cosmológica en la que erramos y lloramos, tal como escribió William Blake.
Sincerity has no royal road to the truth, and imaginative literature situates itself somewhere between truth and meaning, a somewhere I once compared to what ancient Gnostics called the kenoma, the cosmological emptiness in which we wander and weep, as William Blake wrote.
verbo
Está bien Mimì, somos hombres, erramos todos.
Mimi, we're human, we all make mistakes.
¿y si le erramos?
What if we make a mistake?
Oh Señor, no tengas en cuenta si olvidamos o erramos.
Lord, take us not to task if we forget or make mistake.
Algunas veces erramos al escoger.
Sometimes we choose badly and make mistake
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test