Traduzione per "enorme complejidad" a inglese
Enorme complejidad
Esempi di traduzione.
En lo que respecta a la cuestión planteada por la Sra. Wedgwood, dice que no tiene sentido continuar el debate en ausencia de jurisprudencia del Comité sobre la cuestión y también teniendo en cuenta la enorme complejidad del asunto.
With regard to the matter raised by Ms. Wedgwood, he saw no point in continuing the discussion in the absence of Committee jurisprudence on the question and also bearing in mind the enormous complexity of the issue.
Al respecto, valoramos la ardua tarea llevada a cabo por el respectivo Grupo de Trabajo, la que sirvió para clarificar las distintas posiciones y evaluar adecuadamente la enorme complejidad de esta materia.
In this connection, we appreciate the arduous work conducted by the Working Group on this issue, which has served to clarify the various positions and to allow a proper appraisal of this enormously complex subject.
Recordemos que los Estados son entidades corporativas de enorme complejidad, que difieren totalmente de las entidades corporativas del sector privado, que usualmente tienen un único o limitado propósito, y a menudo autoritarias en los estilos de gestión.
Let us remember that States are corporate entities of enormous complexity, differing entirely from the corporate entities of the private sector that are usually of single or limited purpose, and often authoritarian in management styles.
Reconocemos las enormes complejidades y obstáculos que entraña esa tarea.
We recognize the enormous complexities and obstacles of this task.
No obstante, nuestro debate nos recuerda la enorme complejidad de los problemas que afronta África.
Still, our debate reminds us of the enormous complexity of the problems facing Africa.
El plan maestro de mejoras de capital es un proyecto de enorme complejidad que requiere la asistencia de numerosos expertos y consultores.
13. The capital master plan was a project of enormous complexity that required the assistance of numerous experts and consultants.
El aumento de la capacidad para el desarrollo sostenible sigue siendo una tarea de enorme complejidad que necesitará muchos años para dar fruto, particularmente en los países que no tienen una tradición sólida de gestión del desempeño y cooperación intersectorial.
B. Constraints 11. Capacity-building for sustainable development remains a task of enormous complexity which will not reach fruition for many years, particularly in countries with few traditions of performance management and intersectoral cooperation.
Al ser una cuestión de enorme complejidad, no se puede hacer desaparecer el problema de las drogas con buenas intenciones y la comunidad internacional debe estar preparada para una lucha larga y agotadora.
An issue of enormous complexity, the drug problem cannot be wished away by good intentions, and the international community must be prepared for a long and gruelling fight.
No debemos dejar que las diferencias y la enorme complejidad de los distintos intereses marquen nuestro rumbo.
We must not let differences and the enormous complexity of interests define our drive.
El sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea se lleva a cabo en un contexto político, social y económico de enorme complejidad.
The Assembly's sixty-fourth session is taking place in a political, social and economic context of enormous complexity.
Y a pesar de esa enorme complejidad, estamos aquí presentes.
And despite that enormous complexity, we are present now.
Evidentemente, la silla tenía engranajes y palancas de enorme complejidad.
Evidently the chair had casters and levers of enormous complexity.
¿Qué era la reproducción, después de todo, sino un proceso biológico computerizado de enorme complejidad y fiabilidad?
What was reproduction, after all, but a computerized biological process of enormous complexity and reliability?
Morrison se vio mirando una red de enorme complejidad, con un claro efecto tridimensional.
Morrison found himself looking at an enormously complex network, with a distinct three-dimensional effect.
Una célula de mamífero tenía un complemento de ADN de varios billones de pares de bases, cada uno de los cuales actuaba como una pieza de información. ¿Qué era la reproducción, después de todo, sino un proceso biológico computerizado de enorme complejidad y fiabilidad?
A mammalian cell had a DNA complement of several billion base pairs, each acting as a piece of information What was reproduction, after all, but a computerized biological process of enormous complexity and reliability?
La enorme complejidad de todo aquel conjunto parecía discurrir por canales invisibles, y la violencia que comportaba se diluía en las frágiles agujas estremecidas tras el cristal de los cuadrantes, en las luces rojas y verdes que parpadeaban sobre tableros de comprobación y en las cerradas cajas en cuya superficie se advertía: «Alto voltaje».
The enormous complexity of the shape above her was drained by invisible channels, and the violence raging within it was led to fragile needles on glass dials, to green and red beads winking on panels, to tall, thin cabinets stenciled "High Voltage."
podemos lamentar que fuera un psicólogo más desenmascarador que entendedor de la enorme complejidad de casi todos los estados psíquicos.) Un bonito exceso de escepticismo era lo que a Nietzsche le faltó dramática y radicalmente en la última fase de su creación, y quién sabe si ésta no es una de las causas de su bella y majestuosa derrota.
It’s regrettable, though, that he was so thoroughly a psychologist of demasking, and so little a psychologist capable of understanding the enormous complexity of virtually every mental state or condition.) The splendid luxury of skepticism was something that Nietzsche himself dramatically, radically lacked in his final phase—and who knows, perhaps one of the causes of Nietzsche’s majestic, splendid defeat lies hidden here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test