Traduzione per "en someterse a" a inglese
En someterse a
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
in submitting to
deberá, a solicitud de uno de ellos, someterse al arbitraje.
shall, at the request of one of them, be submitted to arbitration.
A continuación, aquella habría de someterse a la aprobación del Secretario General.
The shortlist was then to be submitted to the Secretary-General for approval.
No obstante, el proyecto de Constitución todavía debe someterse a referendo.
It remained for the draft to be submitted to a referendum.
deberá, a solicitud de una de esas partes, someterse al arbitraje.
shall, at the request of one of those Parties, be submitted to arbitration.
Todos los exámenes deberían someterse a la consideración de la Conferencia.
All reports should be submitted to the Conference for its consideration.
Una enfermera debió someterse a un registro físico.
The female nurse was required to submit to a body search.
Las minorías han de someterse a la voluntad de la comunidad mayoritaria.
Minorities had to submit to the will of the majority community.
Obligación recíproca de someterse a arbitraje.
Reciprocal obligation to submit to arbitration.
someterse o afirmar;
to submit or to assert;
Y no podía someterse.
And she could not submit.
Deberían someterse al tiempo.
They should submit to time.
Disculparse equivaldría a someterse.
       To apologize would be to submit.
Es deber de la esposa someterse.
It is a wife's duty to submit.
Era impensable que aceptasen someterse a ellos.
It was unthinkable that they would submit.
¿Es que acaso tendrían que someterse a España?
Would they have to submit to Spain?
Lo único que tenía que hacer era someterse.
All you had to do was submit.
pero hay que someterse a la disciplina de la forma.
but you must submit to the discipline of form.
Confirmación por los Estados de su disposición a someterse a examen
Confirmation of readiness to undergo review
Tiene que someterse a una profunda reforma.
It has to undergo profound reform.
Las respuestas deberían someterse a una verificación de su veracidad;
Responses should undergo a reality check;
No fue nombrado porque tuvo que someterse a una operación de los ojos.
He was not appointed because he had to undergo an eye operation.
¿Estaría dispuesto a someterse a tratamiento psicológico?
Would you be prepared to undergo counselling?
Algún día deberá someterse a la prueba.
She will have to undergo the test one day.
– ¿Estaría usted dispuesto a someterse a un examen psiquiátrico?
Would you be willing to undergo a psychiatric examination?
Todos debían someterse a frecuentes tests psicológicos de estabilidad.
Each had to undergo psychological tests for stability.
Y, al final, había decidido someterse a tratamiento y reincorporarse al trabajo.
And in the end he chose to undergo therapy and return to the force.
Pero ¿qué decir sobre la decisión de someterse a una operación de trasplante de mano?
But what about his decision to undergo hand-transplant surgery?
El hombre y la mujer debían someterse a rituales de purificación mendi.
Both man and wife had to undergo mendi purification rituals.
La decisión de someterse a la circuncisión a una edad adulta es, evidentemente, muy personal.
The decision to undergo an adult circumcision is obviously a deeply personal one.
Por ley, todas las refinerías de eezo tenían que someterse a una inspección semestral.
By law all eezo refineries were required to undergo a semiannual inspection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test