Traduzione per "en reversa" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
El tren fantasma se echó en reversa dando tumbos.
The ghost train lurched backwards, carrying David away.
se emiten también en reversa por incógnitas bandas de frecuencias. Estas señales débiles
Are also played out backwards On an unknown waveband These thin signals
camina de reversa por en medio de la calle—, que odiamos los cangrejos.
she says, walking backward down the middle of the street. “That we hate crawfish.
La Rambler había arrancado en reversa y así siguió hasta el fin de la cuadra.
The Rambler lurched into reverse and raced backwards all the way to the end of the block.
Supongamos que no hemos evolucionado, que en realidad vamos en reversa… cada vez más y más alienados de… —Kane se detuvo. —¿De qué?
Just suppose that we haven’t evolved; that we’ve really been going backwards … more and more alienated from—” Here Kane stopped. “From what?”
En lugar de causalidad reversa, usted tiene un modelo mental en el cerebro, que es su mejor intento de pronosticar el día por delante.
Instead of backwards causality, you have a mental model, in your brain, which is your best attempt to predict the day ahead.
115. Segunda imagen: Se oprime una imagen más pequeña en color reverso de la cédula.
115. Second image: A smaller image is printed in colour on the reverse of the document.
Véanse en el reverso las instrucciones para el comprador o el usuario
See instructions for purchaser/user on the reverse side of this card
Aceptación y objeción constituyen el anverso y el reverso del mismo concepto.
[A]cceptance and objection are the obverse and reverse sides of the same idea.
En el reverso de dicho documento se insertó una cláusula de arbitraje.
An arbitration clause was included in the reverse side of this document.
suministre al comprador la dirección de la autoridad encargada del registro que figura en el reverso.
provide purchaser with address of registration authority as provided for on reverse side.
Sustitúyase el cuadro 14 por el cuadro que figura en el reverso de esta página.
Replace table 14 by the table appearing on the reverse of this sheet.
Sustitúyase el cuadro 1 por el que figura en el reverso de esta página
Replace table 1 by the table appearing on the reverse of this sheet
Pónganlo en reversa.
Put her in reverse.
Póngalo en reversa.
Put it in reverse.
Atascado en reversa
- Stuck in reverse -
- Ponlo en reversa, y avanza en reversa.
- Put it in reverse and drive in reverse.
¡Máquinas en reversa!
Machines in reverse!
Estas llendo en reversa!
You're in reverse!
El reverso de la medalla
The Reverse of the Medal
No había nada escrito en el reverso.
There was nothing written on the reverse.
El reverso estaba en blanco.
The reverse side was blank.
En el reverso de la foto:
On the reverse of one photo:
Es el reverso del horror.
It’s the reverse of horror.
—«y no tiene anverso ni reverso,
And has neither obverse or reverse
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test