Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
32. Pero no se trata sólo de informar a los inmigrados; también hay que informar debidamente a los luxemburgueses.
32. In addition to the information programme for immigrants, an information campaign has been launched for Luxemburgers.
Para ganar dinero tenía que informar y para poder informar tenía que escuchar.
To make money, he had to gain information and to gain information he had to listen.
- ¿Tardó casi tres meses en informar de lo que denomina "un alarmante deprecio por el protocolo en un estudio"?
- So it took three months to report on what you yourself called: "An alarming disregard for research study protocol"?
Pero estoy contento en informar que todos se han arreglados.
But I'm happy to report they have all been taken care of
Bo y Luke pensaron que el guardia tardaría dos horas... en informar a Boss.
Bo and Luke figured it'd take the watchman a couple of hours... to report to the boss.
Bueno, mi memoria no es lo que era, pero, um, hay algunos lugares que nunca se molestó en informar al Imperio.
Well, my memory isn't what it once was, but, um, there are a few spots I never bothered to report to the Empire.
Quiero ser la primera en informar sobre un interesante detalle adicional.
Let me be the first to report a very interesting side note.
Tengo placer en informar que la temperatura ahora es optima.
I'm pleased to report that the temperature is now at optimum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test