Traduzione per "ellos cumplen" a inglese
Ellos cumplen
Esempi di traduzione.
(Productos que cumplen los plazos establecidos)
(Products meeting deadlines)
VII. Municiones que no cumplen los criterios establecidos
VII. Munitions not meeting the defined criteria
(Porcentaje de productos que cumplen los plazos establecidos)
(Percentage of products meeting deadlines)
- Se cumplen las decisiones adoptadas durante estas reuniones.
Decisions taken during these meetings are implemented.
Algunos programas de transferencias de efectivo cumplen con este requisito.
Some CTPs meet this condition.
Esos controles cumplen con las normas internacionales existentes.
These controls meet existing international standards.
Los solicitantes cumplen o no cumplen los requisitos; no se divulga más información, por ejemplo si la puntuación de alguien supera con creces el nivel exigido.
Applicants either meet or do not meet the requirements, and no other information may be divulged, for example where someone scores much higher than the required level.
127. Las pruebas presentadas no cumplen esos requisitos.
127. The evidence does not meet these tests.
Un par de las casas que encuentro cumplen mis requisitos;
A couple of the listings meet my criteria;
Sólo hay espejos que cumplen a la perfección con nuestras expectativas.
There are only mirrors that perfectly meet our expectations.
Lamento decirle que estas fotografías no cumplen los requisitos.
I’m afraid these photographs don’t meet the necessary stipulation.
Al menos, no tenemos que preocuparnos de los que no cumplen estas condiciones materiales.
At least, we don’t have to worry about those who don’t meet these material conditions.”
Lo que pasa es que soy bueno encontrando mujeres que cumplen todos mis requisitos.
It just so happens that I’m good at finding women who meet my high standards.
—Estimo que estos desposorios no cumplen mis expectativas, que son las de mi casa materna.
‘I find that this betrothal does not meet my expectations, which are those of my mothers’ house.
Ahora puedo rechazar unidades que no cumplen nuestros niveles habituales.
At the moment I’m prepared to discard units that don’t meet our usual exacting standards.
Como la mala pornografía, estas historias cumplen a la perfección las expectativas del lector y, en este sentido, son un gran éxito.
Like bad pornography, these stories meet the reader’s expectations perfectly, and in this sense they succeed magnificently.
Explicar por qué tantas instituciones económicas no cumplen estos objetivos tan sencillos es el tema principal de este libro.
Explaining why so many economic institutions fail to meet these simple objectives is the central theme of this book.
Usted dice que toman muy seriamente sus deberes de seguridad, pero no cumplen las normas de entrenamiento físico para sus tropas.
You claim to take your security duties seriously, but you do not meet norms for physical training of your troops.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test