Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
China ha realizado esfuerzos enérgicos con este fin.
China has made energetic efforts towards this end.
El Consejo exhorta al Gobierno a que trabaje en forma enérgica y efectiva para ese fin.
The Council urges the government to work effectively and energetically to this end.
En estas circunstancias, nuestro Gobierno está adoptando medidas enérgica para prevenir esta infección.
Under these circumstances, our Government is taking energetic measures to counteract the disease.
La Federación de Rusia promoverá ese proceso de la manera más enérgica.
The Russian Federation will promote that process in the most energetic fashion.
Es necesario, por tanto, que la comunidad internacional responda de manera enérgica.
An energetic response by the international community was therefore necessary.
Para hacer realidad este sueño segular debemos adoptar enérgicas medidas.
The realization of this age-old dream calls for energetic measures.
El Senegal se halla pues en una situación delicada que merece medidas enérgicas.
Senegal is therefore facing a predicament which calls for energetic action.
El SPT deplora profundamente estos hechos, los que condena enérgica y categóricamente.
The Subcommittee deeply deplores these actions, which it condemns energetically and categorically.
Hay que librar una batalla enérgica contra la impunidad.
An energetic battle must be waged against impunity.
Asimismo, requieren unos líderes enérgicos para hacer frente a las resistencias.
They also required energetic leadership in the face of any resistance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test