Traduzione per "el completo" a inglese
El completo
Esempi di traduzione.
the complet
Subsistemas completos utilizables para sistemas de entrega completos
ITEM 2 COMPLETE SUBSYSTEMS USABLE FOR COMPLETE DELIVERY SYSTEMS
Subsistemas completos utilizables para sistemas vectores completos
COMPLETE SUBSYSTEMS USABLE FOR COMPLETE DELIVERY SYSTEMS
La mujer completa al hombre; el hombre completa a la mujer.
Women complete men; men complete women.
Estudios que completó
Courses completed
Esas cifras no son completas.
These numbers are not complete.
"Cuando llegue el completo, Lo parcial terminará"
"When the complete comes, the partial will come to an end."
Pero lo que más me impactó fue el completo cinismo del plan.
But what was really shocking to me was the complete cynicism of the plan.
El completo cambio de humor fue peculiar.
The complete change of mood was peculiar.
¿Cómo lo llamaba Rimbaud? "El completo y sistemático trastorno de los sentidos".
He really came out of his shell. What was it Rambeau called it? The complete and systematic derangement of the senses.
Necesito que me juramentes como el completo amo y señor de la Quick Stop.
I need you to swear me in as the complete lord and master of the Quick Stop.
Es triste y flato de elegancia admitir la victoria del amor y el completo fracaso del mal.
It is sad and inelegant to admit the victory of love and the complete defeat of evil.
El completo y repentino colapso de la infraestructura de la ciudad ha causado descontrol y pánico en todo Metrópolis.
The complete and sudden collapse of the city's infrastructure... has caused havoc and panic throughout Metropolis.
EDITOR DE LAMPOON Doug era el completo opuesto social de Henry.
Doug was the, sort of, the complete social opposite of Henry.
Creo que todos entendemos que yo no soy el completo imbécil en esta situación.
I think we all understand that I am not the complete asshole in this situation.
Pero dado lo que siento por ti y todo el completo desorden que nos rodea a nosotros
But given what I feel for you and the complete and utter mess that surrounds everything about us...
Aunque por completo inapropiada. —Por completo.
Completely inappropriate though.” “Completely.”
Siete era una octava completa y una vida completa.
Seven was a complete octave and a complete life.
—Pero ¿está al completo?
“But is it complete
Completos en su amor, completos el uno en el otro, durmieron. 42
Complete in their love, complete in each other, they slept. 42
—¿Del todo y por completo?
Completely and totally?
ya estaba completo.
now I was complete.
Dotación completa.
Full deployment
Almuerzo completo:
Full lunch:
A tiempo completo
Full-time
De invalidez, completa
Full disability
Informes completos. Largos, largos informes completos.
Full reports. Long, long, full reports.
Estamos al completo.
“We’ve got a full complement.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test