Traduzione per "el cascanueces" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
No encuentro el cascanueces.
I can't find the nutcracker.
¿Cómo estuvo el Cascanueces?
How was "The Nutcracker"?
Lo llamo "el cascanueces".
I call it... "the nutcracker."
La apodaron "El Cascanueces".
They nicknamed her "The Nutcracker."
- ¿Ellos tiraron el cascanueces?
- They threw the nutcracker? - Yeah.
Había pasado de ser el cascanueces a el Cascanueces y, en las historias que Dirk solía contarles a los niños de pequeños, era «El Cascanueces esto…» o «El Cascanueces aquello…».
It had gone from nutcracker to Nutcracker, and, in the stories Dirk used to tell when the boys were younger, to “The Nutcracker,” or “Nutcracker, he . . .”
El cascanueces y el rey de los ratones
NUTCRACKER AND MOUSE KING THE TALE OF THE NUTCRACKER
—De entre todo lo que hay, ¿por qué un cascanueces?
“Why a nutcracker, of all things?”
Un cascanueces del tamaño del país.
A nutcracker the size of the country.
Concentró sus pensamientos en el cascanueces.
He trained his thoughts on the nutcracker.
El Cascanueces presidía la juguetería.
The Nutcracker presided over the toy shop.
Creo que quiere ser un cascanueces.
“I think it wants to be a nutcracker.”
Tuve que usar un cuchillo y un cascanueces.
I had to use a dinner knife and a nutcracker.
—¿Por qué quería la nuez el Cascanueces?
“Why did the Nutcracker want the golden walnut?”
Casca... ¿qué es el cascanueces?
Nutcracker... What's nutcracker?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test