Traduzione per "dinero contante" a inglese
Dinero contante
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Es de esos hombres que se sienten honrados con la presencia de un fantasma en el seno de la familia y que por nada del mundo renunciarían a él después de haber pagado dinero contante y sonante por su adquisición.
he's the sort of man who is willing to be proud of another family's ghost, and who isn't going to run the risk of having it driven away when he's paid spot cash for it.
sostantivo
Es indispensable hallar medios innovadores para impedir que los terroristas en los países con economías basadas en las operaciones en efectivo adquieran fondos, ya sea en dinero contante, o mediante el contrabando de mercancías o la manipulación ilícita de las transacciones comerciales.
It is essential to seek creative approaches that can prevent terrorists in cash-based economies from acquiring funds, whether in the form of cash, through the smuggling of goods, or through the illicit manipulation of trade-based transactions.
Refrescando con dinero contante y sonante
Chilling with cold, hard cash. Cash from bets you're taking
Y tú eres el único que tiene dinero contante y sonante.
You're the only one with cash money."
Dinero contante y sonante–dijo el inglés–.
«Cash,» said the Englishman.
Allí hay buen dinero, contante y sonante.
Good hard cash there.
Ahora bien, ¿cómo realizará usted el pago de esta suma? En dinero contante y sonante, ¿verdad? —¡En dinero contante y sonante!
“Now how is this little payment to be made? Cash, I trust?” “Cash!
Nadie rechaza dinero contante y sonante.
No one can argue with cash.
Tenía el dinero, contante y sonante, en su habitación.
He had the money upstairs in his room, in cash.
—El petróleo no es dinero contante, ya que ha de venderse.
“Yes, son, but oil ain’t cash; it has got to be sold.”
Pagó un mes por adelantado, en dinero contante.
He paid a month’s advance rent in cash.
sostantivo
—Supongo que necesita un poco de dinero contante y sonante. —No me extraña.
“My guess is that he needs a bit of ready cash.” “Not surprised.
Fue allí donde algunos cambiaron su conocimiento del regreso de la tripulación de la Magallanes por dinero contante.
It was there that some of these crew members transmuted their knowledge of the return of the Magellan crew into ready cash.
—¿Consigue usted siempre que él le dé dinero contante y sonante? —¡Oh, sí!
“You can always get ready cash out of him?” “Oh yes.”
De todos modos, nadie me va a dejar poner las manos sobre el dinero contante y sonante.
Anyway, none of them are about to let me get my hands on ready cash.
Y, teniendo dinero contante, compraban cargamentos enteros de mercancías y los escondían para poder alzar después los precios.
Speculators swarmed Wilmington and, having the ready cash, bought up boatloads of goods and held them for a rise in prices.
A veces, por obtener un poco de dinero contante, lo vendía en el mismo campo, para ahorrarse la molestia de desgranar y rastrillar.
Sometimes he even sold it standing in the field to save himself the trouble of harvesting and threshing to get a little ready cash.
– La idea, sargento, fue evitar que David convirtiera la casa en dinero contante y sonante, y dejara a Phoebe y a sus hijos sin hogar en cuanto los Gallagher muriesen.
The idea, Sergeant, was to prevent David turning the house into ready cash and leaving Phoebe and the children homeless the minute the Gallaghers died.
Como el Marchese había perdido todo su dinero contante, Casanova se hizo cargo de la banca, e insistió, con disgusto del Marchese, en que los otros volvieran a participar en el juego.
Now that the Marchese had lost all his ready cash, Casanova became banker, and, considerably to the Marchese's annoyance, he insisted that the others should return to the game.
No obstante, los pescadores estaban obligados a llevarse bien con aquellos hombres, porque tenían dinero contante y sonante para comprar y podían concederles anticipos cuando la pesca no había sido buena.
Regardless, the fishermen had to stay on good terms with these men who had ready cash for purchases and the needed advance when the catch wasn’t any good.
—¿Mi tribu? ¿Se refiere a…? —Una cuarta parte de judío. Seguro que eso sirve de algo, a la hora de recaudar un poco de dinero contante y sonante. Me indigné y me enfadé como si me hubiesen abofeteado.
“My tribe? You mean-?” “One-quarter Jew? Surely that counts for something when you’re trying to raise some ready cash?” I felt myself fill up with indignation and anger, as if I’d been slapped on the face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test