Traduzione per "dificultad para obtener" a inglese
Esempi di traduzione.
Es preciso abordar estas cuestiones, pero también hay que recordar que el acceso a documentos impresos en esos países y por esos individuos es actualmente casi inexistente y que aun los grupos de elite de esos países, ya sean gubernamentales, de académicos o de activistas, invariablemente tienen dificultades para obtener acceso a los documentos impresos de las Naciones Unidas.
Such concerns need to be addressed, but it must also be recalled that the accessibility of printed (“hard copy”) documents in such countries and to such individuals is currently close to zero and that even elites in such countries, whether governmental, academic or activist, invariably have difficulty getting access to printed United Nations documents.
El personal sobre el terreno también suele tener un peor conocimiento de las prestaciones a que tiene derecho en comparación con el personal de la sede, y tiene más dificultad para obtener respuestas a sus preguntas a este respecto de sus supervisores o de la lejana sede.
Staff in the field also tend to have relatively limited knowledge of their entitlements compared with staff at headquarters and have more difficulty getting answers about these from their managers and from headquarters, which is far away.
362. Una de las propuestas del Comité fue que cada municipio o cada región del mercado de la vivienda estableciera un servicio de vivienda que informase a los solicitantes, organizase una lista de espera, combatiera la discriminación, recogiera información sobre las políticas en materia de adjudicación de vivienda seguidas por los propietarios y apoyase a las personas que tuvieran dificultades para obtener una vivienda.
362. The committee's proposals include that every municipality or housing market region should establish a housing service that informs housing applicants, arranges a housing queue, fights discrimination, compiles information on the housing allocation policies of property owners and supports people who have difficulties getting housing on their own.
No obstante, los soldados desmovilizados tienen dificultades para obtener empleo por ser sus calificaciones insuficientes o no aptas para la vida civil, así como por el estado de la economía.
However, those being demobilized face difficulties getting employment because of their low qualifications, unadapted skills and the state of the economy.
Una comisión de la verdad puede obtener del gobierno documentos clasificados, pero encontrar dificultades para obtener su desclasificación a los fines de la publicación en el informe de la comisión.
A commission may obtain security-classified documents from the Government, but have difficulty getting them declassified for publication in the commission's report.
En su informe anual correspondiente a 1999 (A/54/393, párr. 54), la OSSI informó sobre casos en que el ACNUR encontraba dificultades para obtener exenciones fiscales o reembolsos de impuestos en virtud de la Convención sobre prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas de 1946.
20. In its 1999 annual report (A/54/393, para. 54), OIOS reported instances where UNHCR encountered difficulties getting a tax exemption or tax refund under the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations of 1946.
«Todo el mundo hace girar los mandos —es decir, ajusta los parámetros de control y los coeficientes de sus modelos— para no salirse de la norma, porque el modelo que se salga tendrá dificultades para obtener subvenciones».
“Everybody turns their knobs”—that is, adjusts the control parameters and coefficients of their models—“so they aren’t the outlier, because the outlying model is going to have difficulty getting funded.”
Me imagino que ahora de nada sirve callar, aunque siempre pensé que sus inspectores no tendrían mayor dificultad en obtener que el pobre Chris Paull dijese la verdad.
I suppose it’s no good keeping quiet now, although I didn’t think you sleuths would have much difficulty getting the truth out of poor old Chris Paull.
La misión programada a la UNAMID no se llevó a cabo por las dificultades para obtener visados
The planned mission to UNAMID was not conducted owing to difficulties in obtaining visas
El número fue menor por las dificultades para obtener visados de entrada al Sudán
The lower output was attributable to difficulties in obtaining visas to enter the Sudan
No obstante, las empresas de los países pobres tienen dificultades para obtener una certificación.
However, companies in poor countries have difficulties in obtaining certification.
También ha habido dificultades para obtener documentos en otras partes fuera de Timor-Leste.
There have also been difficulties in obtaining documents from elsewhere outside Timor-Leste.
197.5 Dificultad para obtener préstamos
197.5 Difficulty in obtaining loans
B. Medidas para vencer las dificultades para obtener pruebas en causas
(b) Measures to overcome difficulties in obtaining evidence in civil
Por la dificultad en obtener fondos de los donantes
Owing to difficulties in obtaining funds from the donors
La dificultad de obtener datos estadísticos fiables sobre las necesidades;
The difficulty in obtaining reliable statistical data on needs;
La dificultad de obtener información en caso de presunción de discriminación también se mantiene.
The difficulty of obtaining information in cases of presumed discrimination persists as well.
Los países desarrollados también tenían algunas dificultades para obtener datos precisos de sus inventarios;
Developed countries also had some difficulties in obtaining precise inventory data;
Por la crisis económica actual, la dificultad para obtener el capital requerido para construirlo.
Because of the current economic crisis, the difficulty in obtaining the required capital for building it.
No había habido ninguna dificultad en obtener aquél.
There’d been no difficulty in obtaining this one.
El hospital estaba en lo alto de una colina y tropezó con ciertas dificultades para obtener permiso a aquellas horas para ver a la enferma.
The isolation hospital was at the top of the hill and she found some difficulty in obtaining admission at this hour.
Debido a las dificultades para obtener moneda extranjera y a la imposibilidad de ir a la India, el único lugar al que pueden viajar los paquistaníes que quieren tomarse unas vacaciones es Afganistán.
What with difficulties in obtaining foreign currency and the impossibility of travelling to India, the only place holiday-minded Pakistanis go to is Afghanistan.
Gilson, un entusiasta del siglo XVII, había presentado la propuesta, y como su padre era el rector no tuvo dificultad en obtener el correspondiente permiso, aunque jamás se había puesto en escena una obra teatral de autor inglés.
Gilson, an enthusiast for the eighteenth century, had started it all, and as his father was headmaster there was no difficulty in obtaining permission, although a play by an English dramatist had never before been performed at the school.
Mi análisis de la situación en la que se encuentra Kolkorron hoy en día, muestra que las dificultades para obtener brakka y cristales de energía están creciendo hasta un punto en que… hummm…, sólo con medidas enérgicas y previsoras se evitará el desastre nacional.
My analysis of the situation in which Kolcorron finds itself today shows that the difficulties of obtaining brakka and power crystals are going to increase until… hmm… only the most vigorous and far-sighted measures will avert national disaster.
Las dificultades de obtener un visado búlgaro en Estambul (un paso facilitado en gran parte por los fondos del sultán que manejaba Turgut, y en parte por las llamadas de tía Eva a su equivalente búlgaro) sólo habían servido para aumentar el nerviosismo que me causaba este país, y los burócratas adustos que al final, a regañadientes, habían sellado nuestros pasaportes en Budapest ya se me habían antojado embalsamados en la opresión.
The difficulties of obtaining a Bulgarian visa in Istanbul—a passage oiled in great part by Turgut’s sultanic funding and by calls from Aunt Éva’s Bulgarian counterpart in Sofia—had only increased my trepidations about this country, and the cheerless bureaucrats who had finally, grudgingly stamped their approval in our passports in Budapest had seemed to me already embalmed in oppression.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test