Traduzione per "derechos comerciales" a inglese
Esempi di traduzione.
628. El Sr. Teitelbaum (Asociación Americana de Juristas) dijo que, en relación con la propiedad intelectual, debía hacerse una distinción entre los derechos humanos como categoría fundamental de derechos de la persona humana y otros derechos protegidos jurídicamente, como los derechos comerciales y los derechos de las empresas.
628. Mr. Teitelbaum (American Association of Jurists) said that, in relation to intellectual property, a distinction should be made between human rights as a fundamental category of the rights of the human person, and other legally protected rights, such as commercial rights and the rights of corporate entities.
No obstante, las grandes empresas comerciales tienden a hacer suyos los derechos comerciales sobre los recursos biogenéticos.
Large-scale commercial enterprises have, however, a tendency to assume the commercial rights to biogenetic resources.
Se han celebrado negociaciones con Radarsat International, propietaria de los derechos comerciales de los datos.
Negotiations have been held with Radarsat International, which owns the commercial rights to the data.
El Gobierno de Omán señaló que, al igual que otros países, Omán sentía las consecuencias de la globalización, que afectaba los derechos comerciales de las personas, fueran éstas productores, exportadores o consumidores, así como las relaciones entre ellas.
The Government of Oman noted that it, as other countries, was affected by globalization. Globalization affected people's commercial rights either as producers, exporters or consumers, as well as their relations with each other.
La descentralización de la ordenación forestal puede reflejarse en resultados positivos en términos de medios de subsistencia, conservación y desarrollo en general, si hay seguridad de la tenencia y el acceso equitativo a los recursos forestales, una distribución clara y debidamente equilibrada de las atribuciones en materia fiscal, de ingresos y de tributación, así como control sobre la adopción de decisiones, los derechos comerciales y el acceso a los mercados, sensibilidad a las tradiciones culturales y conocimientos locales y el reconocimiento apropiado de los derechos ancestrales de las comunidades locales.
Achieving positive livelihood, conservation and broader development outcomes from decentralization of forest management is linked to: security of tenure and equitable access to forest resources; clear and appropriately balanced distribution of fiscal, revenue and taxation powers, as well as control over decision-making, commercial rights and market access; sensitivity to cultural traditions and local knowledge; and appropriate recognition of the ancestral rights of local communities.
El análisis de la descentralización en términos de medios de subsistencia, conservación y desarrollo más amplio mostró que los resultados de la descentralización han sido positivos cuando va acompañada de los siguientes elementos: certidumbre de la tenencia y la seguridad de las atribuciones en materia fiscal, de ingresos y de tributación; acceso equitativo a los recursos forestales; control sobre la adopción de decisiones, los derechos comerciales y el acceso a los mercados; y sensibilidad a las tradiciones culturales y conocimientos locales y, en su caso, el reconocimiento de los derechos ancestrales de las comunidades locales.
Analysis of livelihood, conservation and broader development outcomes from decentralization showed success to be linked to the following: security of tenure and equitable access to forest resources; clear and appropriately balanced distribution of fiscal, revenue and taxation powers, as well as control over decision-making, commercial rights and market access; and sensitivity to cultural traditions and local knowledge and appropriate recognition of the ancestral rights of local communities.
Cuando los resultados de la descentralización han sido positivos se han relacionado con la seguridad de la tenencia y la seguridad de las atribuciones en materia fiscal, de ingresos y de tributación; el acceso equitativo a los recursos forestales; el control sobre la adopción de decisiones, los derechos comerciales y el acceso a los mercados; la sensibilidad a las tradiciones culturales y conocimientos locales y, en su caso, el reconocimiento de los derechos ancestrales de las comunidades locales.
Successful decentralization outcomes have been linked to secure tenure as well as secure fiscal, revenue and taxation powers; equitable access to forest resources; control over decision making, commercial rights and market access; sensitivity to cultural traditions and local knowledge and, where appropriate, recognition of ancestral rights of local communities.
En ausencia de una definición del término "derechos", señala que, además de los derechos humanos, se deberían incluir otros derechos, como los derechos comerciales, según se explica en la segunda oración.
In the absence of a definition of the term "rights", he had concluded that they should include rights other than human rights, such as commercial rights, as explained in the second sentence.
19. Para empezar, el régimen bilateral reconoció los derechos comerciales conexos en armonía con lo previsto en el acuerdo modelo para las rutas aéreas provisionales aprobado en la Conferencia de Chicago.
The bilateral regime began to include related commercial rights (sometimes referred to as “soft rights”) as a result of a Standard Agreement for Provisional Air Routes adopted at the Chicago Conference.
Aunque el dueño de Brabham finalmente vendió su equipo, mantuvo el control de los derechos comerciales del deporte... desde el año 76, en Japón.
(narrator) While the Brabham owner would eventually sell his team, he has mainfained control of the sporfs Commercial rights ever since '76 and the Showdown in Japan.
Venport habría preferido estar en Salusa Secundus ejerciendo su influencia sobre funcionarios de la Liga y defendiendo sus derechos comerciales frente al Consejo de la Yihad.
Venport would rather have been on Salusa Secundus influencing League officials and defending his commercial rights against the grasp of the Jihad Council.
k) Ley de protección de los consumidores y de derechos comerciales.
(k) Law on consumer protection and trade rights;
- "La falta de financiación y de tecnología apropiada es sin duda un gran obstáculo para los productores y exportadores de los países en desarrollo, que impide a éstos beneficiarse plenamente de sus derechos comerciales.
Lack of financing and appropriate technology is clearly a major handicap to developing country producers and exporters and it inhibits developing countries from deriving full benefits from their trade rights.
61. Las esferas donde pueden ejercerse los derechos comerciales son las siguientes:
The areas where trade rights can be exercised include:
Esto significa facilitar las condiciones para una expansión del comercio de bienes y servicios a fin de aumentar la capacidad de esos países para cumplir sus obligaciones multilaterales, comprender y aprovechar sus derechos comerciales y tratar de alcanzar sus objetivos comerciales y económicos.
This means providing the conditions for an expansion of trade in goods and services to enhance their ability to meet their multilateral obligations, to understand and take advantage of their trade rights and to pursue their trade and economic objectives.
Muchos observaron que el régimen de comercio multilateral se fundamentaba en un equilibrio entre los países que resultaba a menudo precario y que había que obrar con gran cautela para no menoscabar los derechos comerciales adoptando medidas arbitrarias.
It was noted by many that the multilateral trading system was based on an often fragile balance among countries, and great care was needed to ensure that trading rights were not undermined by arbitrary means.
- Ley de protección de los consumidores y de derechos comerciales;
Law on consumer protection and trade rights
Esta cuestión habría que enfocarla identificando los casos concretos en que un número importante de países en desarrollo tropiezan con especiales dificultades para competir en el comercio internacional o para cumplir sus obligaciones o ejercitar sus derechos comerciales, por ejemplo en lo que se refiere a la solución de controversias.
It would need to be addressed by identifying specific instances in which significant numbers of developing countries suffer particular handicaps in competing in international trade or in meeting their trade obligations or exercising their trade rights - for example as regards dispute settlement.
Podríamos haber exigido los derechos comerciales en seis ciudades Chinas.
We could have demanded trading rights in six Chinese cities.
En pocas semanas, exigía territorios y derechos comerciales a China.
Within weeks she demanded territory and trading rights from China.
Los mutesa de Buganda y los mamrasi de Bunyoro se consideraban emparentados con él y le habían concedido derechos comerciales exclusivos en sus reinos.
The Mutesa of Buganda and the Kamrasi of Bunyoro were his familiars and had granted him exclusive trading rights in their kingdoms.
Y ofreciéndonos esa seguridad, durante un período fijo pero no indefinido, naturalmente, habrá compensaciones en términos de derechos comerciales, información privilegiada, y ese tipo de cosas.
And by agreeing to provide that security—for a fixed but not indefinite period, naturally—there would be compensations in terms of trading rights, insider information, that sort of thing.
ciertos colectivos están mucho más preocupados por sus derechos comerciales que por los beneficios económicos que podría justificar el propio comercio (tanto legal como ilegal).
certain parties are much more concerned with their trading rights than the dollar value of the trade itself—legal and illegal alike—could possibly justify.
—Dice que entiende los beneficios en términos de derechos comerciales —dijo la intérprete—, pero también desea enfatizar los riesgos que asumiría al acercar su nave a Hela.
“He says he understands the benefits in terms of trading rights,” the interpreter said, “but he also wishes to emphasise the risk he would be taking by bringing his ship closer to Hela.
Se ofrecieron a reubicar la estrella o el sistema, y prometieron realizar una de esas dos cosas gratis siempre que recibieran derechos comerciales exclusivos con los Centauros durante los próximos dos millones de años.
They offered to relocate either the star or the system, promising to accomplish either task for free provided they received exclusive trading rights with the Centaurs for the next two million years.
Para que la creación de una industria del hielo fuera posible, era necesario encontrar la forma de cortar y desprender el hielo a gran escala, construir almacenes, obtener derechos comerciales, poner en marcha una cadena fiable de consignadores y agentes y, sobre todo, generar demanda en lugares donde el hielo apenas se había visto o no se había visto nunca, teniendo en cuenta además que, con toda seguridad, el hielo no era algo que la gente estuviera predispuesta a pagar.
In order to make the ice industry exist, it was necessary to work out ways to cut and lift ice on a large scale, build storehouses, secure trading rights, engage a reliable chain of shippers and agents and, above all, create a demand for ice in places where ice had seldom or never been seen, and was most assuredly not something anyone was predisposed to pay for.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test