Traduzione per "defendiéndose" a inglese
Defendiéndose
Esempi di traduzione.
Esos órganos del derecho son las principales víctimas del terrorismo de Estado israelí. ¿Cómo pueden decir que están defendiéndose quienes ocupan las tierras de otros, les niegan sus derechos y desde hace decenios masacran a civiles indefensos?
Those bodies of law are the greatest victims of Israeli State terrorism. How can those who occupy the land of others, deny their rights and for decades carry out massacres of defenceless civilians be defending themselves?
Lo que es más importante, la propuesta impediría prestar asistencia a un grupo no estatal oprimido que estuviera defendiéndose de un gobierno genocida.
Most importantly, the proposal would preclude assistance to an oppressed non-State group defending itself against a genocidal government.
Por consiguiente, Cuba rechaza el informe parcial y politizado que distribuyó la Representante Personal del Alto Comisionado y reivindica su derecho a enjuiciar a los mercenarios que colaboran con el bloqueo ilegal, defendiéndose así de la agresión.
Therefore Cuba rejected the partial and politically-motivated report distributed by the Personal Representative of the High Commissioner, and asserted its right to prosecute mercenaries collaborating with the illegal blockade, thereby defending itself against aggression.
Esos actos habían provocado el estallido de ira de los árabes en las calles en solidaridad con sus hermanos palestinos que de buena fe estaban defendiéndose a sí mismos, sus lugares santos, su dignidad, su tierra y sus derechos.
These acts led to anger on Arab streets in solidarity with their Palestinian brothers who in full faith are defending themselves, their shrines, their dignity, their land and their rights.
Israel seguirá defendiéndose y protegiendo a sus civiles, a tenor del derecho y la responsabilidad que corresponden a cada nación, de conformidad con el Artículo 51 de la Carta de las Naciones Unidas.
Israel will continue to defend itself and protect its civilians, as is the right and responsibility of every nation, in accordance with Article 51 of the United Nations Charter.
Israel seguirá defendiéndose a sí mismo y a sus ciudadanos, como haría cualquier otra nación soberana, de conformidad con el Artículo 51 de la Carta de las Naciones Unidas.
Israel will continue to defend itself and its citizens, as any other sovereign nation would, as is its right under Article 51 of the United Nations Charter.
Israel continuará defendiéndose y defendiendo a sus ciudadanos, lo cual es un derecho y una obligación de todos los Estados, como se contempla en la Carta de las Naciones Unidas.
Israel will continue to defend itself and its citizens, as it is the right and obligation of all States, as set out in the United Nations Charter.
Ante la continuación del terrorismo palestino, Israel seguirá defendiéndose a sí mismo y a sus ciudadanos, como haría cualquier otra nación soberana, en ejercicio del derecho que le asiste de conformidad con el Artículo 51 de la Carta de las Naciones Unidas.
In the light of the continuation of Palestinian terrorism, Israel will continue to defend itself and its citizens, as any other sovereign nation would, as is its right under Article 51 of the Charter of the United Nations.
Además, quiere resaltar la importancia de la labor de la Corte Constitucional para que el Estado colombiano continúe defendiéndose contra los grupos armados ilegales con métodos dignos de un Estado de derecho.
The High Commissioner would also like to underline the importance of the work of the Constitutional Court as a means for the State to continue to defend itself against the illegal armed groups using methods consistent with a State in which the rule of law is observed.
Pero estaba defendiendose.
- But he was defending himself.
Pero si estuviera defendiéndose...
But if she was defending herself...
Escondiéndose y defendiéndose del enemigo.
Hiding and defending himself from the enemy.
Kuvira sólo estaba defendiéndose.
Kuvira was just defending herself.
¡El hombre estaba defendiéndose!
The man was defending himself!
¿Tal vez Barry estaba solo defendiéndose?
Maybe Barry was just defending himself?
Defendiéndose de esta anciana imaginaria.
Defending himself against this imaginary old woman.
¿Por qué no está aqui defendiendose...
Why isn't he here defending himself,
Solo estaba defendiéndose.
He was just defending himself.
Probablemente defendiéndose De su asesino.
Probably defending himself from the killer.
—preguntó ella defendiéndose.
she defended herself.
Ellos deberían estar defendiéndose.
They should be defending themselves.
—dijo Juan, defendiéndose cuando no debía.
said Juan, defending where he should not defend.
Podían estar defendiéndose.
They may just have been defending themselves.
—Ciertamente tenía la sensación de estar defendiéndose.
He did feel as if he was defending himself.
Había oído todo lo que yo había dicho, y estaba defendiéndose por si misma.
it had heard everything I said and was defending itself.
Los que estaban en la habitación seguían defendiéndose a tiros.
Meanwhile, those in the room were desperately defending themselves without slowing the fire.
Temblorosa, arremetió contra Merean, se defendió y volvió a arremeter, defendiéndose y atacando.
Shivering, she struck at Merean, defended herself and struck again, defended and struck.
Por suerte para los cinco Corredores del Viento, Ishar solo estaba defendiéndose.
Fortunately for the five, Ishar merely defended himself.
En nuestro país, ponemos mucho énfasis en la autosuficiencia... en todo el mundo defendiéndose por sí mismos, en libertad.
In our country, we put a lot of emphasis on self-reliance, on everybody fending for themselves, liberty.
Dejan a una anciana sola, defendiéndose sola... sin protección.
Leave an old lady alone, fending for herself. No protection.
La gente quiere saber qué pasa allí. Quieren imaginarse defendiéndose de un ataque cardassiano o atacando a una flota de naves jem'hadar.
People want to know what goes on up there and they want to imagine themselves fending off a Cardassian attack or facing a fleet of Jem'Hadar ships.
Uh, sigue defendiéndose de los lobos, ¿verdad?
Uh, still fending off the wolves, are you?
¿Por qué no el desierto lucharía contra nosotros... como cualquier organismo defendiéndose de un virus?
Why wouldn't the wilderness fight us... like any organism would fend off a virus?
Es posible que A.J. estuviera defendiéndose de ella.
It's possible that A.J. could have been fending her off.
- Imagínate que se lo llevara durante semanas, quizá hasta meses defendiéndose de Gideon constantemente.
- Imagine being taken away from us for weeks, maybe even months, constantly fending off Gideon's attack.
Era la coda infantil al horror: una mujer que muere defendiéndose de una violación.
It was a child's coda to horror: A woman dies fending off violation.
No era difícil imaginar a la pareja: él atacando y ella defendiéndose retóricamente de sus embestidas.
It was all too easy imagining their maneuvers: him on the attack, her fending him off, trying to go back to talking.
Permanecía de rodillas con las manos alzadas, como defendiéndose de un atacante, y parecía sufrir un gran dolor.
She was kneeling, her hands raised as if to fend off an attacker, and it looked like she was in pain.
Los Ravenel debían estar defendiéndose de las mismas cuestiones, y seguramente darían la bienvenida a la oportunidad de escapar de Londres.
The Ravenels must be fending off the same questions, and would probably welcome the opportunity to escape London.
Jennifer había estado construyendo sus defensas para nada, defendiéndose de un ataque que no se había realizado, y se sentía como una tonta.
Jennifer had been building up her defenses for nothing, fending off an attack that had never materialized, and she felt like a fool.
Vio a Eril con la espalda contra una pared, un cuchillo en cada mano, defendiéndose de dos agresores con patadas y tajos.
He saw Eril backed to a wall, a knife in each hand, fending off two attackers with kicks and slashes.
Emil estaba cerca a una entrada lateral, defendiendose de tres Strigoi, El estaba lastimado y amoreteado, y el cuerpo de un cuarto Strigoi estaba a sus pies.
Emil was near a side entrance, fending off three Strigoi. He was battered and bruised, and the body of a fourth Strigoi lay at his feet.
La implacable determinación que lo había salvado tantas veces comenzaba a debilitarse, y supo que no podría seguir defendiéndose durante mucho tiempo.
The ruthless determination that had brought him through a hundred tight comers in the past was flagging, and he knew he could not continue to fend off the heavy-handed attack much longer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test